[POP/팝송 추천/듣기/영어] Destiny's Child - Say My Name 가사 해석 번역 데스티니스 차일드 세이마이네임


 

[POP/팝송 추천/듣기/영어] Destiny's Child - Say My Name 가사 해석 번역 데스티니스 차일드 세이마이네임

 

 ※ 영상이 안 나올 경우 댓글로 알려주시면 감사하겠습니다.  

 

Chorus
Say my name, say my name if no one is around you
Say baby I love you if you ain’t runnin’ game
Say my name, say my name
You actin kinda shady ain’t callin’ me baby
Why the sudden change?


내 이름을 불러 주세요 내 이름을 불러 주세요 당신 주변에 아무도 없다면
사랑한다 말해줘요 게임을 하고 있지 않다면
내 이름을 불러 봐요 내 이름을 불러 봐요
미심쩍은 행동으로 제 이름조차도 부르지 못하고
왜 그렇게 갑자기 변했지요?

Say my name, say my name if no one is around you
Say baby I love you if you ain’t runnin’ game
Say my name, say my name
You actin kinda shady ain’t callin’ me baby
Better say my name!
 

내 이름을 불러 봐요 내 이름을 불러 봐요 당신 주변에 아무도 없다면

사랑한다 말해줘요 게임을 하고 있지 않다면
내 이름을 불러 봐요 내 이름을 불러 봐요
미심쩍은 행동 제 이름조차도 부르지 못하고
이제 제 이름을 불러 보는 게 나을걸요


Verse 1:
Any other day I would call you would say, baby how's your day?
But today it ain’t the same every other word is
Uh Huh, Yea Okay,
Could it be that you, are at the crib with another a lady?
If you took it there first of all
Let me say, I am not the one to sit around and be played
So prove yourself to me, or the girl that you claim
Why don't you say the things that you said to me yesterday?


지난날 언제든 당신에게 전화를 걸면 안부도 묻곤 했는데
하지만 오늘만큼은 모든 한 마디 한 마디가 다르군요

아 하, 예~
다른 여자와 침대에 함께 있는 사람이 당신일 리가 있겠어요
우선 그런 행동을 했다면 난 거기에 앉아 즐거워했던 사람이 아니라고 말을 하죠
그러니 제게 아니면 당신이 좋아 하는 그녀에게 증명해 보세요
제게 어제 말해주었던 그 일들에 대해 말해 주지 못하나요


Bridge:
I know you say that I am assuming things
Something's going down that’s the way it seems
Shouldn't be the reason why you're acting strange
If nobody's holding you back from me
Cause I know how you usually do
When you say everything to me times two
Why can't you just tell the truth?
If somebody's there then tell me who


공연한 추측이라 말하리라는 것을 난 알아요
그러니 무슨 일이 있는 것처럼 보일 밖에요
내 뒤에 있는 당신을 아무도 잡아 주지 않아 그런 행동을 하게 된 이유는 아닐까요
내게 모든 일들을 두 번 이상 이야기할 때는
난 그대가 평소 어떻게 행동하는지 알고 있기 때문에
왜 그냥 사실대로 말하지 못하나요?
누군가 거기에 있었다면 누구인지 말해주세요

(CHORUS)

Verse2:
What is up with this? Tell the truth, who you with?
How would you like it if I came over with my clique
Don't try to change it now
See you gotta bounce
When two seconds ago you just got in the house.
It's hard to believe that you, are at home, by yourself
When I just heard the voice heard the voice of someone else.

Just this question

Why do you feel you gotta lie?
Getting’ caught up in your game when you can not say my name


이게 어찌된 일인지 누구와 함께 있었는지 말해주세요
내가 사람을 이끌고 나타나면 어쩌려고요
이제 상황을 바꾸려 하지 말아요
괜한 허풍만 쳐야 하니까
잠시 전 당신은 집에 돌아 왔죠
내가 누군가의 목소리를 들었는데 당신 혼자 집에 있다니 믿기 어렵군요
이런 질문을 해보죠

당신은 왜 거짓말을 해야 한다고 느끼나요
내 이름을 부를 수도 없으면서
당신의 장난에 놀아나고 있다니 말이에요

Where my ladies at (yea yea yea yea yea yea)
Can you say that come on (yea yea yea yea, yea yea yea yea, yea yea yea)
All the girls say (yea yea yea yea, yea yea yea yea)
What I cant hear you (yea yea yea yea)
All my ladies say (yea yea yea yea, yea yea yea yea)
All the girls say (yea yea yea yea, yea yea yea)
Break it down ohhh....
DC take it to the bridge
Come on


내 여자들이 있는 곳
어서 오라고 말을 해줄 수 있나요
모든 여인들이 말하기를
내가 당신의 말소리를 들을 수 없다는 것을
모든 내 여인들이 말하기를
모든 여자들이 말하기를
끝내버리라 하더군요
DC가 다리로 데리고
어서요

728x90