[POP/팝송 추천/듣기/영어]
Olivia Newton John - Blue Eyes Crying In The Rain 가사 해석 번역 올리비아 뉴튼 존 블루 아이즈 크라잉 인 더 레인
In the twilight glow I see you
Blue eyes crying in the rain
When we kissed goodbye and parted
I knew we'd never meet again
Love is like a dying ember
And only memories remain
And through the ages I remember
Blue eyes crying in the rain
Blue eyes crying in the rain
Someday, when we meet up yonder
We'll stroll hand in hand again
In a land that knows no parting
Blue eyes crying in the rain
Love is like a dying ember
And only memories remain
And through the ages I remember
Blue eyes crying in the rain
Blue eyes crying in the rain
저녁놀이 지는 황혼녘에
나는 빗 속에서 울고 있는 그대의
푸른 눈동자를 봅니다.
우리가 작별의 키스를 하고 헤어질 때
나는 우리가 다시는 만날 수 없다는 것을
알고 있었답니다.
사랑이란 추억만 남겨두고
꺼져가는 장작불 같은 것
많은 세월이 흐른다해도
나는 빗속에서 울고 있던 푸른 눈동자를
기억할 겁니다.
언젠가 우리가 저너머 천국에서 만나게 되면
이별이 없는 영원한 세계에서
우리는 다시 손을 잡고 거닐 수 있을 거예요.
빗속에서 울고 있는 푸른 눈동자여...
사랑이란 추억만 남겨두고
꺼져가는 장작불 같은 것
많은 세월이 흐른다해도
나는 빗속에서 울고 있던 푸른 눈동자를
기억할 겁니다.