[POP/팝송 추천/듣기/영어] Led Zeppelin - Stairway To Heaven 가사 해석 번역 레드 제플린 스테어웨이 투 헤븐


 

[POP/팝송 추천/듣기/영어] Led Zeppelin - Stairway To Heaven 가사 해석 번역 레드 제플린 스테어웨이 투 헤븐

 

 ※ 영상이 안 나올 경우 댓글로 알려주시면 감사하겠습니다.  

 

There's a lady who's sure all that glitters is gold 
And she's buying a stairway to heaven. 
When she gets there she knows, if the stores are all closed 
With a word she can get what she came for. 
Ooh, ooh, and she's buying a stairway to heaven. 

There's a sign on the wall but she wants to be sure 
'Cause you know sometimes words have two meanings. 
In a tree by the brook, there's a songbird who sings, 
Sometimes all of our thoughts are misgiven. 
Ooh, it makes me wonder, Ooh, it makes me wonder. 

There's a feeling I get when I look to the west, 
And my spirit is crying for leaving. 
In my thoughts I have seen rings of smoke through the trees, 
And the voices of those who stand looking. 
Ooh, it makes me wonder, Ooh, it really makes me wonder. 

And it's whispered that soon if we all call the tune 
Then the piper will lead us to reason. 
And a new day will dawn for those who stand long 
And the forests will echo with laughter. 

If there's a bustle in your hedgerow, don't be alarmed now, 
It's just a spring clean for the May queen. 
Yes, there are two paths you can go by, but in the long run 
There's still time to change the road you're on. 
And it makes me wonder. 

Your head is humming and it won't go, in case you don't know, 
The piper's calling you to join him, 
Dear lady, can you hear the wind blow, and did you know 
Your stairway lies on the whispering wind. 

And as we wind on down the road 
Our shadows taller than our soul. 
There walks a lady we all know 
Who shines white light and wants to show 
How everything still turns to gold. 
And if you listen very hard 
The tune will come to you at last. 
When all are one and one is all 
To be a rock and not to roll. 

And she's buying a stairway to heaven. 


반짝이는 건 모두 모두 금이라 믿는 소녀가
천국으로 가는 계단을 사려고 하지요
그녀는 천국에 가기만 하면 가계가 문을 닫아도
그녀가 구하고 싶은 것은 다 구할 수 있다고 믿어요
오 그녀는 천국으로 가는 계단을 사려고 하지요

벽에는 표시가 붙어 있지만 그녀는 믿으려 하지 않아요
말은 때때로 두가지의 의미가 되기도 하니까요
시냇가 나뭇가지 위에서 새들이 노래할때
우리의 생각은 때때로 불안스러움을 갖기도 하지요
오 그것은 나를 경이롭게 하지요, 오 그것은 나를 경이롭게 하지요

서쪽 하늘을 바라보면 내 영혼은 떠남을 생각하며 울부짖어요
내 생각에는 나무들 사이로 피어오르는
연기 반지를 만든 모습을 본 것 같아요
그리고 거기 서서 바라보는 사람들의 목소리도 듣죠
오 그것은 나를 경이롭게 하지요, 오 그것은 나를 경이롭게 하지요

우리의 외침이 곧 속삭임이 되었지요
그러면 피리부는 사람들은 우리에게 그 이유를 알려주지요
오래동안 정지한 사람들에게도 새 날은 밝아 올 겁니다
그러면 숲속은 웃음소리로 메아리 칠 겁니다

덤불에서 바스락거리는 소리가 있다고 해도 놀라지 마세요
그것은 5월의 여왕을 맞기 위한 단지 봄 청소에 불과해요
예, 당신이 갈 수 있는 두 길이 있지요
그러나 결국에는 당신이 가던 길을 바꿀 수 있는 시간은 여전히 있지요
날 놀라게 만들어요

당신의 머리는 즐거움으로 차 있지만 당신이 알지 못하면 그 즐거움은 사라질 겁니다
피리 부는 사람은 당신을 부르고 있어요
소녀여 바람소리가 들리나요
속삭이는 바람 속에 계단이 있는걸 알고 있나요

길 아래로 바람은 불고 우리의 그림자는 우리의 영혼보다 큽니다
저기 우리가 알고 있는 한 소녀가 걸어가고 있어요
누가 백색의 빛을 비추어 그녀를 인도할까요
어떻게 모든 것이 금으로 변할까요
당신이 열심히 들어 보면 곡조를 들을 수 있을 겁니다
모두가 하나가 되고 하나가 모두가 될 때
Roll은 사라지고 Rock이 되지요

그리고 그녀는 천국으로 가는 계단을 사려고 해요


728x90