[POP/팝송 추천/듣기/영어] Sam Smith - Too Good At Goodbyes 가사 해석 번역 샘스미스 투굿엣굿바이즈


 

[POP/팝송 추천/듣기/영어] Sam Smith - Too Good At Goodbyes 가사 해석 번역 샘스미스 투굿엣굿바이즈

 

 ※ 영상이 안 나올 경우 댓글로 알려주시면 감사하겠습니다.  

 

You must think that I'm stupid
넌 내가 멍청하다고 생각하겠지
You must think that I'm a fool
넌 내가 바보라고 생각할거야
You must think that I'm new to this
이런 일은 내게 처음이라고 생각하겠지
But I have seen this all before
근데 나 이런거 이전에 다 겪어봤어

I'm never gonna let you close to me
난 널 절대 내 옆에 가까이 두지 않을거야
Even though you mean the most to me
내게 가장 중요한 존재가 너이긴 하지만
'Cause every time I open up it hurts
마음을 열때마다 난 늘 상처받거든

So I'm never gonna get too close to you
그래서 너에게 절대 너무 가까워지진 않을거야
Even when I mean the most to you
혹 내가 너에게 가장 중요한 존재라 할지라도
In case you go and leave me in the dirt
네가 날 버리고 가버릴지도 모르니까

Every time you hurt me, the less that I cry
네가 내게 상처를 줄때마다, 난 점점 덜 울게 돼
And every time you leave me
네가 날 떠날때마다
the quicker these tears dry
이 눈물은 점점 빠르게 말라.
And every time you walk out the less I love you
네가 등을 보이고 돌아설때마다, 내 사랑은 점점 작아져
Baby we don't stand a chance
Baby 우리에겐 희망이 없어
it's sad but it's true
슬프지만 그게 사실이야

I'm way too good at goodbyes
내겐 이별이 너무 쉬워
I'm way too good at goodbyes
내겐 이별이 너무 쉬워
I'm way too good at goodbyes
내겐 이별이 너무 쉬워
I'm way too good at goodbyes
내겐 이별이 너무 쉬워

I know you're thinking I'm heartless
알아 네가 날 무정하다고 생각하는거
I know you're thinking I'm cold
알아 네가 날 냉정하다고 생각하는거
I'm just protecting my innocence
난 그냥 내 순수함을, 천진함을 지키는것 뿐이야
I'm just protecting my soul
그냥 날 지키는 것뿐이야
* soul은 여러가지를 의미해요; 마음, 성격, 신념, 감정 등등 육체를 제외한 나머지

I'm never gonna let you close to me
절대 널 내 가까이에 두지 않을거야
Even though you mean the most to me
내게 가장 큰 의미, 존재는 너이긴 하지만
'Cause every time I open up, it hurts
내가 마음을 열때마다 난 늘 상처를 받거든

So I'm never gonna get too close to you
절대 네 곁에 너무 가까워지지 않을거야
Even when I mean the most to you
혹 내가 너에게 큰 의미의 존재라 하더라도
In case you go and leave me in the dirt
네가 날 버리도 떠날지도 모르니까


Every time you hurt me the less that I cry
네가 내게 상처를 줄때마다, 난 점점 덜 울게 돼
And every time you leave me
네가 날 떠날때마다
the quicker these tears dry
내 눈물은 점점 빠르게 말라
And every time you walk out, the less I love you
네가 등을 보이고 돌아설때마다, 내 사랑은 점점 식어가
Baby we don't stand a chance
Baby 우리에겐 가망이 없어
it's sad but it's true
슬프지만 그게 사실이야

I'm way too good at goodbyes
내겐 이별이 너무 쉬워
I'm way too good at goodbyes
내겐 이별이 너무 쉬워
I'm way too good at goodbyes
내겐 이별이 너무 쉬워
I'm way too good at goodbyes
내겐 이별이 너무 쉬워

No way that you'll see me cry
네가 내 우는 모습을 보는 일은 절대없을거야
No way that you'll see me cry
네가 내 눈물을 보는 일은 절대없을거야
I'm way too good at goodbyes
내겐 이별이 너무 쉬워
I'm way to good at goodbyes
내겐 이별이 너무 쉬워

No
No no no no no
(I'm way too good at goodbyes)
내겐 이별이 너무 쉬워
No no no no
No no no
(I'm way too good at goodbyes)
No way that you'll see me cry
네가 내 우는 모습을 보는 일은 절대없을거야
I'm way too good at goodbyes
내겐 이별이 너무 쉬워

Every time you hurt me the less that I cry
네가 내게 상처를 줄때마다, 난 점점 덜 울게 돼
And every time you leave me
네가 날 떠날때마다
the quicker these tears dry
내 눈물은 점점 빠르게 말라
And every time you walk out, the less I love you
네가 등을 보이고 돌아설때마다, 내 사랑은 점점 식어가
Baby we don't stand a chance
Baby 우리에겐 가망이 없어
It's sad, but it's true
슬프지만 사실이야
I'm way too good at goodbyes
내겐 이별이 너무 쉬워