[POP/팝송 추천/듣기/영어] N.E.R.D - Lemon 가사 해석 번역 엔이알디 레몬


 

[POP/팝송 추천/듣기/영어] N.E.R.D - Lemon 가사 해석 번역 엔이알디 레몬

 

 ※ 영상이 안 나올 경우 댓글로 알려주시면 감사하겠습니다.  

 

[Intro: Pharrell Williams]
The truth will set you free
진리가 너를 자유케 하리라
But first, it'll piss you off
하지만 그전에 진실은 너를 빡치게 하리라
 
[Verse 1: Pharrell Williams]
Hate! Bad bitches wanna be my bae
나쁜 년들은 내 짝이 되고싶어하지
Hate! Hunt me down like the C.I.A
난 CIA처럼 쫒아
Hate! Side of my car, tryna see my face
차 옆면에 보이는 내 얼굴이
Hate! Want me to beat it like the T.I. case
티아이처럼 나랑 붙어보고 싶게 만들어
Oh (hate!) and if it's heated I'ma feed my face
오 뜨거워지면, 내가 네 얼굴에 한방 멕여줄게
Hate! And best believe, it's gon' be outrageous
진짜로 이건 터무니 없을거야
Hate! Hatin' niggas can't believe my race
흑인들이 내 가 흑인이라고 믿지 않는 것도
Hate! Niggas hit you with the Eli face, oh
웃는 표정으로 날 한방 치는 것도
 
[Refrain: Pharrell Williams]
Bouncin' around, bouncin' around, bouncin’
바운스를 타, 바운스를 타고 있어
Bouncin' around, bouncin' around, bouncin’
바운스를 타, 바운스를 타고 있어
Scrunchin' their eyes with your name in their mouth and
네 이름을 중얼거리고 눈을 찌뿌리면서
Bouncin' around, bouncin' around, bouncin’
바운스를 타, 바운스를 타고 있어
 
[Verse 2: Pharrell Williams]
Hate! You keep askin' me where I'm from
내가 어디서 왔는지 예속 물어보고 있잖아
Hate! About the borders and, "Did I run?“
국경에서 어떻게 달려왔냐고
Hate! Keep askin' how I feel 'bout guns
총기에 대한 내 생각을 묻네
Hate! There's a light and dark army, which side you choose? Oh
흑과 백이 있어 뭘 택할래?
Hate! If not now then when?
지금이 아니라면 언제?
Hate! And if not me then who?
그리고 내가 아님 누구?
Hate! Don't drink the Kool-Aid, my friends
스포츠음료는 먹지마들
Hate! I tried to tell y'all about this dude
이 사람에 대해 말하려고 했다고
 
[Refrain: Pharrell Williams]
Bouncin' around, bouncin' around, bouncin’
바운스를 타, 바운스를 타고 있어
Bouncin' around, bouncin' around, bouncin’
바운스를 타, 바운스를 타고 있어
Hate supplements I found right in their couches
증오 보충제가 그들 바로 옆에 쌓여 있네
Bouncin' around, bouncin' around, bouncin’
바운스를 타, 바운스를 타고 있어
 
[Interlude]
Wait, wait a minute
자..잠깐
Shout out to them people, people
사람들에게 소리쳐.
Wait, wait a minute
잠깐만
P-p-p-people, people
거..거기!!
Wait, wait a minute
잠깐 기다려봐
Mad ethnic right now
이세상이 이상하게 돌아가고 있어
 
[Chorus: Rihanna]
I get it how I live it
내가 사는 방식으로 돈을 벌어
I live it how I get it
그렇게 돈을 번다고
Count the mothafuckin' digits
얼마버는지 세고있네
I pull up with a lemon
불량차를 세워
Not 'cause she ain't livin’
안 움직여서가 아니라
It's just your eyes get acidic
네 눈이 금방이라도 울거 같으니까
And this here ain't a scrimmage
이건 연습이 아냐
Mothafucka, we ain't finished
이 새꺄 우린 안끝났다고
I told you we won't stop
우리가 안멈출거라고 말했지?
A nigga 'bouta business
일하고 있는거 안보여?
Like yours, but you rent it
너네처럼. 하지만 너넨 빌린거잖아
Wave hello to the top
최고를 향해 손을 흔들어
Nigga the Veyron glide
Veyron이 굴러가네
Tell the paparazzi get the lens right
파파라치에게 제대로 된 렌즈로 찍으라 해
Got the window down, top, blowin' la
창문을 내려봐 애 몸이 널 만족시켜줄게
Got the hazards on, only doin' five
비상깜빡이 다섯 번 정도면 돼
You can catch me, Rih, in the new La Ferrar'
새 페라리에 앉아있는 날 볼 수 있을거야
(어차피 넌 날 못 따라와 쯤인 것 같아요)
 

[Verse 3: Rihanna]
And the truck behind me got arms
날 뒤따라오는 트럭엔 무기로 꽉차있어
Yeah, longer than LeBron
르브론 제임스보다 길지
Just waitin' for my thumb like The Fonz
내 기깔난 엄지를 위해 기다려줘
Woo! This beat tastes like lunch
우! 이 비트는 내 점심처럼 맛있네
But it's runnin' from veneers and it's runnin' from the fronts
우리가 너흴 앞지르고 있어
But everyday, hey, wasn't lemonade
하지만 매일이 새콤달콤하진 않지
I was afraid, once a nigga graduate
무서웠어 졸업을 하면
Would I be okay?
난 괜찮을까?
So I prayed and I played
난 기도하면서 놀았지
It's Rihanna, nigga
나 리아나야
My constellation in space
내 별자리가 하늘에 있어
Warp speed, Doctor Spock couldn't chase, nigga
워프 속도라 스팍도 따라오질 못하지
 
[Bridge: Pharrell Williams]
Nigga, bath salt, bitin' speakers in the face
Bath salt, 스피커를 물어버려
Bath salt, bitin' speakers in the face
Bath, bath salt, bitin' speakers in the face
Bath, bath salt, bitin' speakers in the face
Bath, bath salt, bitin' speakers in the face
Bath, bath salt, bitin' speakers in the face
Bath, bath salt, bitin' speakers in the face
Bath, bath salt, bitin' speakers in the face
Bath, bath salt, bitin' speakers in the face
 
[Chorus: Pharrell Williams]
I get it how I live it
난 내 방식대로 벌어
I live it how I get it
그리고 버는 만큼 살아
Count the mothafuckin' digits
한두 푼 버는 게 아냐
I pull up with a lemon
나는 불량 차를 세워
Not 'cause she ain't livin’
차가 죽어서가 아니라
Not 'cause she ain't livin’
안 움직여서가 아니라
It's just your eyes get acidic
네 눈이 금방이라도 울거 같으니까
And this here ain't a scrimmage
이건 연습이 아냐
Mothafucka, we ain't finished
이 새꺄 우린 안끝났다고
I told you we won't stop
우리가 안멈출거라고 말했지?
A nigga 'bouta business
일하고 있는거 안보여?
Like yours, but you rent it
너네처럼. 하지만 너넨 빌린거잖아
Wave hello to the top
최고를 향해 손을 흔들어
Nigga the Veyron glide
Veyron이 굴러가네
Tell the paparazzi get the lens right
파파라치에게 제대로 된 렌즈로 찍으라 해
Got the window down, top, blowin' la
창문을 내려봐 애 몸이 널 만족시켜줄게
Got the hazards on, only doin' five
비상깜빡이 다섯 번 정도면 돼
You can catch me...
잡을 수 있으면
 
[Refrain: Pharrell Williams]
Bouncin' around, bouncin' around, bouncin’
바운스를 타
 
[Outro: Pharrell Williams]
You can catch me
날 잡을 수 있어
Wait, wait a minute
자.. 잠깐
Wait, wait a minute
Wait, wait a minute
Wait, wait a minute
Wait, wait a minute
Wait, wait a minute
Wait, wait a minute
Wait, wait a minute

728x90