[POP/팝송 추천/듣기/영어] R. Kelly - Step In The Name Of Love 가사 해석 번역 알켈리 스탭인더네임오브러브


 

[POP/팝송 추천/듣기/영어] R. Kelly - Step In The Name Of Love 가사 해석 번역 알켈리 스탭인더네임오브러브

 

 ※ 영상이 안 나올 경우 댓글로 알려주시면 감사하겠습니다.  

 

Many lovers has come, and Many lovers have gone.
많은 연인들이 왔고 많은 연인들이 사라졌지

Similar to an old fashion song
마치 옛날 노래처럼

<<A thousand years from now
지금으로부터 천 년 후에도

We'll be still putting it down my baby. >>
우린 서로 같이 있을 거야

You can change the frame,
액자를 바꿀 수 있어

But the picture remains the same.
하지만 사진은 똑같은 걸

Similar to the sun after the rain.
마치 비가 온 후의 햇빛처럼

<<A thousand years from now
지금으로부터 천 년 후에도

We'll be still putting it down my baby. >>
우린 서로 같이 있을 거야

Baby girl in other words for ever more
베이비 그러니까 영원히

I'll be here. (I'll be here).
난 여기 있을게(여기 있을게)

Cause, my whole has been full of joy every since
왜냐하면, 나의 모든 것이 네가 온 후로 기쁨으로

You came here...Girl
가득차 있었거든

<<Goes around, goes around, goes around, goes around,>>
돌고 있어, 돌고 있어, 돌고 있어, 돌고 있어

<<Goes around, goes around, goes around, you spin me>>
돌고 있어, 돌고 있어, 돌고 있어, 네가 날 돌려

My whole world goes around,
내 세상이 돌고 있어

Because you spin me yeah <<spin me>>
왜냐하면 네가 날 돌리니까 (돌려줘)

And every time we're done making love girl
그리고 우리가 서로 사랑을 나눌 때마다

You makes me wanna…
넌 내가...


<<Snap in the name of love, snap in the name of love>> (Snap my fingers)
사랑의 이름으로 소리를 내게 해, 사랑의 이름으로 (손가락을 튕겨)
*소리를 낸다는 게 손가락 튕기는 거.. '사랑의 이름으로 튕기게 해'이네요--

<<Clap in the name of love>> (Clap my hands yeah)
사랑의 이름으로 손뼉치게 해 (손뼉을 쳐 그래)

<<Step in the name of love>> (Step from side to side)
사랑의 이름으로 걸어가게 해 (이쪽 저쪽으로 걸어가)

<<Groove in the name of love>> (Grooove and it's alright)
사랑의 이름으로 즐기게 해 (즐겨봐 모두다 괜찮아)

Some believes in love, And some people don't
몇몇은 사랑을 믿고 몇몇은 안 믿지

Similar to a story, when it's told.
마치 들어본 이야기와도 같지

<<A thousand years from now
지금으로부터 천 년 후에도

We'll be still putting it down my baby. >>
우린 서로 같이 있을 거야

Some have cross the finish line and some gave up.
몇몇은 결승선을 넘었고 몇몇은 포기를 했어

It's like moving a mountain Love can be just that tough yeah.
마치 산을 움직이는 것과도 같지 사랑은 그렇게 힘들 수도 있어

<<A thousand years from now
지금으로부터 천 년 후에도

We'll be still putting it down my baby. >>
우린 서로 같이 있을 거야

Baby girl in other words for ever more
베이비 그러니까 영원히

I'll be here. (I'll be here).
난 여기 있을게(여기 있을게)

Cause, my whole has been full of joy every since
왜냐하면, 나의 모든 것이 네가 온 후로 기쁨으로

You came here...Girl
가득차 있었거든

<<Goes around, goes around, goes around, goes around,>>
돌고 있어, 돌고 있어, 돌고 있어, 돌고 있어

<<Goes around, goes around, goes around, you spin me>>
돌고 있어, 돌고 있어, 돌고 있어, 네가 날 돌려

My whole world goes around,
내 세상이 돌고 있어

Because you spin me yeah <<spin me>>
왜냐하면 네가 날 돌리니까 (돌려줘)

And every time we're done making love girl
그리고 우리가 서로 사랑을 나눌 때마다

You makes me wanna…
넌 내가...

<<Snap in the name of love>> (Snap)
사랑의 이름으로 소리내게 해 (소리내)

<<Snap in the name of love>> (My fingers)
사랑의 이름으로 소리내게 해 (내 손가락을)

<<Clap in the name of love>> (Clap)
사랑의 이름으로 손뼉을 쳐 (손뼉쳐)

<<Clap in the name of love>> (clap both of my hands)
사랑의 이름으로 손뼉을 쳐 (내 두 손으로 손뼉을 쳐)

<<Step in the name of love>> (Step)
사랑의 이름으로 걸어가게 해 (걸어가)

<<Step in the name of love>> (In the name)
사랑의 이름으로 걸어가게 해 (이름으로)

<<Groove in the name of love>> (And grooove and it's alright)
사랑의 이름으로 즐기게 해 (그리고 즐기게 해 모두다 좋아)

<<Snap in the name of love>> (wooooo)
사랑의 이름으로 소리내게 해 (우우)

<<Snap in the name of love>> (wooooo)
사랑의 이름으로 소리내게 해 (우우)

<<Clap in the name of love>> (Clap my hands)
사랑의 이름으로 손뼉을 쳐 (손뼉쳐)

<<Clap in the name of love>> (ohhhhh)
사랑의 이름으로 손뼉을 쳐 (오오)

<<Step in the name of love>> (Step Step Step)
사랑의 이름으로 걸어가게 해 (걸어가 걸어가 걸어가)

<<Step in the name of love>> (uh-huh, you got it)
사랑의 이름으로 걸어가게 해 (응, 그래)

<<Groove in the name of love>> (groove in the name)
사랑의 이름으로 즐기게 해 (사랑의 이름으로)

<<Groove in the name of love>> (of loooovvvveee)
사랑의 이름으로 즐기게 해 (즐기게 해)

Ha ha! yeah! Uh - huh
*생략!

Now we gonna play a little game.
자 이제 작은 게임을 할 거야

And this game is for all of those who
그리고 이 게임은 규칙을 아는

Know how to follow the rules of this game. Aight?
사람만 할 수가 있는 거야, 알겠지?

Listen. When I sing, I want everybody out there
들어봐, 내가 노래부를 때, 여기 있는 모두가

To do what ever I sing. Aight? Come on.
내가 부르는 대로 해줬으면 해, 알겠어? 좋아

Here we go…
시작한다...


Step Step Side to side Round and round, Dip it now
스텝 스텝 옆으로 빙글빙글 돌아 앉아봐

Separate, bring it back... Let me see you do the Love slide
나눠지고, 다시 합치고.. 사랑의 슬라이드를 해봐

Step Step Side to side Round and round, Dip it now
스텝 스텝 옆으로 빙글빙글 돌아 앉아봐

Separate, bring it back... Let me see you do the Love slide
나눠지고, 다시 합치고.. 사랑의 슬라이드를 해봐

See my whole my whole world goes around
봐 내 세상이 세상이 빙글빙글 돌잖아

All because you spin me yeah <<spin me>>
네가 나를 돌리기 때문이지 (돌려)

And when we're done making love baby
그리고 우리가 사랑을 나눌때

Hey! I just wanna get to steppin’, go out on the town and
헤이! 그냥 스텝을 밟으면서, 밖으로 나가서

<<Snap in the name of love>> (Snnnaaapp)
사랑의 이름으로 소리내게 해 (사랑의)

<<Snap in the name of love>> (in the name of love)
사랑의 이름으로 소리내게 해 (이름으로 소리내)

<<Clap in the name of love>> (yeah baby)
사랑의 이름으로 손뼉 치게해 (그래 베이비)

<<Clap in the name of love>>
사랑의 이름으로 손뼉 치게해

<<Step in the name of love>> (I wanna step, woooo)
사랑의 이름으로 걸어가게 해 (사랑의 이름으로, 우)

<<Step in the name of love>> (In the name of love)
사랑의 이름으로 걸어가게 해 (걸어가고 싶어)

<<Groove in the name of love>>
사랑의 이름으로 즐기게 해

<<Groove in the name of love>>
사랑의 이름으로 즐기게 해

Repeat

Listen, Love brought us together,
들어봐, 사랑이 우릴 함께하게 했어

So keep on steppin’ because
그러니 계속 스텝을 밟아봐

Love’s gonna last forever.
이 사랑은 계속 될테니까

Clap in the name of love.
사랑의 이름으로 박수를 쳐

Let’s step out, hit the club
밖으로 나가자, 클럽으로 가자

DJ’s rockin’ that song for us,
DJ가 우릴 위해 노래를 틀어줬어

If anybody ask, why we’re steppin’
만약 우리가 왜 이렇게 춤추냐고 묻는 사람이 있으면

Tell them that… We did it for love.
말해줘.. 사랑을 위해서 였다고

Dedicated to Uncle Henry Love…Thank you!
Henly Love 아저씨에게 바칩니다.. 감사해요!
*Uncle은 삼촌이란 뜻도 있죠.. 뭐인지는 가사만 봐서는 알 턱이 없고요

Ohh, I love you Thank you.
오 사랑해요 감사해요