[POP/팝송 추천/듣기/영어] Pussycat Dolls - Don't Cha (feat. Busta Rhymes) 가사 해석 번역 푸시캣돌스 돈챠


 

[POP/팝송 추천/듣기/영어] Pussycat Dolls - Don't Cha (feat. Busta Rhymes) 가사 해석 번역 푸시캣돌스 돈챠

 

 ※ 영상이 안 나올 경우 댓글로 알려주시면 감사하겠습니다.  

 

Ok (ahh)
Yeahh (ahh) 

Oh, we about to get it just a lil hot & sweaty in this mu'f**ka (oh baby) 
오, 이제부터 좀 온도 좀 올리고 땀 좀 흘려볼까 해 (오 베이비)

Ladies let's go (uhh) 
아가씨들 가자 (uhh)

Souljah's let's go (dolls) 
남자들 가자 (Dolls)

Let me talk to y'all & just you know give you a little situation..listen (fellas) 
너네들에게 말해줄게, 알다시피 약간의 상황 설정을 할거야.. 들어봐 (친구들)

[Buster Rhymes] 
Pussycat Dolls Ya see this shit get hot 
Pussycat Dolls 이건 꽤나 뜨거워지지

Everytime I come through When I step up in the spot (are you ready) 
거기로 다가갈 때마다, 그곳에 들어설 때마다 (준비됐니)

Make the place sizzle like a summertime cookout 
이곳을 여름 시간의 부엌처럼 뜨겁게 만들어

Prowl for the best chick 
가장 예쁜 여자를 찾아 헤매

Yes I'm on the lookout (lets dance) 
그래 난 주의를 기울이지 (춤을 추자)

Slow bangin shorty like a belly dancer with it 
벨리 댄서처럼 몸을 흔들어대는 여자

Smell good, pretty skin, so gangsta with it (oh, baby yeah) 
냄새도 좋고, 피부도 예쁘고, 아주 갱스터답지 (오, 베이비)

No tricks Only diamonds under my sleeve 
내가 숨기고 있는건 트릭이 아니라 다이아몬드

Gimme tha number 
번호를 가르쳐줘

But make sure you call before you leave 
하지만 떠나기 전에 꼭 전화해


[Pussycat Dolls] 
I know you like me (I know you like me) 
네가 날 좋아한단 걸 알아 (네가 날 좋아한단 걸 알아)

I know you do (I know you do) 
분명 그러겠지 (분명 그러겠지)

Thats why whenever I come around shes all over you 
그래서 내가 니 근처에 갈때마다 그녀가 네게 달라붙는거지

And I know you want it (I know you want it) 
원한다는 걸 알아 (원한다는 걸 알아)

It's easy to see (it's easy to see) 
척 보면 알 수 있지 (척 보면 알 수 있지)

And in the back of your mind 
니 마음 속에서는

I know you should be home with me 
나랑 집에 가야한다고 생각하잖아

[Chorus] 
Dont cha wish your girlfriend was hot like me 
네 여자친구도 나처럼 화끈했으면 좋겠지?

Dont cha wish your girlfriend was a freak like me 
네 여자친구도 나처럼 별났으면 좋겠지?

Dont cha, dont cha 
안 그래, 안 그래?

Dont cha wish your girlfriend was raw like me 
네 여자친구도 나처럼 거칠었으면 좋겠지?

Dont cha wish your girlfriend was fun like me 
네 여자친구도 나처럼 재밌었으면 좋겠지?

Dont cha, dont cha 
안 그래, 안 그래?

Fight the feeling (fight the feeling) 
네 감정과 맞서 싸워 (네 감정과 맞서 싸워)

Leave it alone (leave it alone) 
그냥 놔둬 (그냥 놔둬)

Cause if it aint love 
왜냐면 이게 사랑이 아니라면

It just aint enough to leave a happy home 
행복한 곳을 떠나기엔 충분하지 않으니까

Let's keep it friendly (let's keep it friendly) 
계속 친근하게 (계속 친근하게)

You have to play fair (you have to play fair) 
그리고 공정하게 해야해 (공정하게 해야해)

See, I dont care 
난 별로 신경 안 써

But I know she aint wanna share 
하지만 그녀는 쉽게 널 내주지 않을거 같은데

[Pussycat Dolls + Busta Rhymes] 
Dont cha wish your girlfriend was hot like me 
네 여자친구도 나처럼 화끈했으면 좋겠지?

Dont cha wish your girlfriend was a freak like me 
네 여자친구도 나처럼 별났으면 좋겠지?

Don't cha, alright, sing 
안 그래? 좋아, 노래해

Dont cha wish your girlfriend was raw like me 
네 여자친구도 나처럼 거칠었으면 좋겠지?

Dont cha wish your girlfriend was fun like me (big thrills) 
네 여자친구도 나처럼 재밌었으면 좋겠지? (큰 쓰릴)

Dont cha, (ok, I see how it's goin' down) ahh, dont cha 
안 그래, (좋아, 무슨 일인지 알겠다) 아, 안 그래?

(Seems like shorty wanna little menage pop off or somethin, let's go) 
(아무래도 얘네들이 뭔가 복잡한 관계를 만들고 싶은 것 같은데, 가자)


[Busta Rhymes] 
Well let me get straight to it 
일단 단도직입적으로 들어가볼까

E'ery broad wan watch a nigga when I come through it 
모든 여자들이 내가 지나가면 다 쳐다보려 하지

It's the god almighty, lookin all brand new 
마치 하늘의 신, 새롭게 차려입고

If shorty wanna jump in my ass then vanjewish (VANQUISH) 
만약 누구라도 내 엉덩이에 붙고 싶다면 얻으러 와 (얻으러 와)

Lookin at me all like she really won do it 
안 할 것처럼 나를 쳐다보는데

Tryna put it on me till my balls black an blueish 
내 거시기가 퍼렇게 멍이 들 때까지 해대겠지

Ya wanna play wit ah playa girl then play on 
플레이어와 함께 놀고 싶다면 게속 해봐

Strip out the channel 
옷을 다 벗어제끼고

And leave the lingerie on 
속옷은 입은 채로

Watch me and I'mma watch you at the same time 
나를 봐, 그럼 나도 너를 보고 있을게

Lookin at ya wan break my back 
넌 내 등을 굽히고 싶어하지

You the very reason why I keep a pack ah the Magnum 
넌 내가 Magnum을 들고 다니는 이유

An wit the wagon hit chu in the back of tha magnum 
그리고 차를 몰고 Magnum 뒤에서 너와 만나(?)

For the record, don't think it was somethin you did 
기록에 남을걸, 이게 니가 한 짓 때문인거 같진 않아

Shorty all on me 'cause it's hard to resist the kid 
내게 달라붙는 여자들, 저항하긴 힘들겠지

I got a idea that's dope for y'all 
너네들 모두에게 멋지게 다가올 아이디어가 있어

As y'all could get so I could hit the both of y'all 
된다면 너네 둘 다 한 꺼번에 같이 하는건 어때

[Chorus] (Reapeat 'till it ends)
Dont cha wish your girlfriend was hot like me (ohhh)
네 여자친구도 나처럼 화끈했으면 좋겠지? (ohhh)

Dont cha wish your girlfriend was a freak like me (like me)
네 여자친구도 나처럼 별났으면 좋겠지? (좋겠지)

Dont cha baby, dont cha (alright sing) 
안 그래 베이비, 안 그래? (좋아 노래 불러)

Dont cha wish your girlfriend was raw like me (raw)
네 여자친구도 나처럼 거칠었으면 좋겠지? (거칠게)

Dont cha wish your girlfriend was fun like me 
네 여자친구도 나처럼 재밌었으면 좋겠지?

Dont cha, dont cha 
안 그래, 안 그래?