[POP/팝송 추천/듣기/영어] Christina Aguilera - Ain't No Other Man 가사 해석 번역 크리스티나 아길레라 에인트 노 아덜 맨


 

[POP/팝송 추천/듣기/영어] Christina Aguilera - Ain't No Other Man 가사 해석 번역 크리스티나 아길레라 에인트 노 아덜 맨

 

 ※ 영상이 안 나올 경우 댓글로 알려주시면 감사하겠습니다.  

 

Do your thang honey!
니가 할 수 있는걸 보여줘!

I could feel it from the start,
처음부터 느껴졌었어

Couldn't stand to be apart.
헤어지는 걸 견딜 수 없었지

Something about you caught my eye,
특별한 너의 무언가가 내 눈길을 잡았지

Something moved me deep inside!
날 깊숙히 안으로 끌어들였어!

Don't know what you did boy but
니가 뭘 한건지는 모르지만

You had it and I've been hooked ever since.
그것 때문에 난 중독되어버렸어

I told my mother, my brother, my sister and my friend
엄마에게, 남동생에게, 여동생에게, 친구에게 말했고

I told the others, my lovers, from past and present tense.
다른 사람에게, 과거부터 현재까지 사랑해왔던 사람들에게 말했어

Everytime I see you everything starts making sense.
널 볼때마다 모든게 다 맞아떨어지는 느낌이야

Do your thang honey!
니가 할 수 있는걸 보여줘!

Ain't no other man, can stand up next to you
어떤 남자도, 네 곁에 서지 못하지

Ain't no other man on the planet does what you do
이 세계 어떤 남자도 너처럼은 못하지

(what you do).
(못하지)


You're the kinda guy, a girl finds in a blue moon.
넌 여자가 거의 찾지 못하는 그런 남자

You got soul, you got class.
영적으로 충만하고, 고급스럽고

You got style with your bad ass - oh yeah!
엉덩이 역시 스타일이 넘치지 - oh yeah!

Ain't no other man its true - all right -
어떤 남자도, 그래 사실이야 - 좋아 -

Ain't no other man but you.
어떤 남자도 필요없어, 너면 돼

Do your thang honey!
니가 할 수 있는걸 보여줘!

Never thought I'd be all right. No, no, no!
내가 이렇게 될 줄 몰랐지, 절대, 절대, 절대!

Till you came and changed my life. Yeah, yeah, yeah!
근데 니가 와서 내 삶을 바꿔놨어, yeah, yeah, yeah!

What was cloudy now is clear! Yeah, yeah!
흐릿한 날씨도 갰지! Yeah, yeah!

You're the light that I needed.
넌 내가 필요했던 빛

You got what I want boy, and I want it!
내가 원하는 걸 가지고 있지, 난 원해!

So keep on givin' it up!
그러니 계속 내게 줘!

Tell your mother, your brother, your sister, and your friend.
네 엄마에게, 형제에게, 누이에게, 친구에게

And the others, your lovers, better not be present tense.
다른 사람에게, 사랑하는 사람들에게 말해, 물론 현재 애인은 아니지?

Cause I want everyone to know that you are mine and no one else's!
넌 내 꺼고, 누구의 것도 안된다는 걸 모두가 알게 하고 싶기에!

Oooooooo, oh!

Ain't no other man, can stand up next to you
어떤 남자도, 네 곁에 서지 못하지

Ain't no other man on the planet does what you do
이 세계 어떤 남자도 너처럼은 못하지

(what you do).
(못하지)

You're the kinda guy, a girl finds in a blue moon.
넌 여자가 거의 찾지 못하는 그런 남자

You got soul, you got class.
영적으로 충만하고, 고급스럽고

You got style with your bad ass - oh yeah!
엉덩이 역시 스타일이 넘치지 - oh yeah!

Ain't no other man its true - all right -
어떤 남자도, 그래 사실이야 - 좋아 -

Ain't no other man but you.
어떤 남자도 필요없어, 너면 돼

Break it down now!
이제 한 번 해봐!

Ain't no other, ain't, ain't no other! (other)
어떤 남자도, 어떤, 어떤 남자도! (남자도)

Ain't no other, ain't, ain't no other LOVER!
어떤 남자도, 어떤, 어떤 남자의 사랑도!

Ain't no other, I, I, I need no other!
어떤 남자도, 난, 난, 더는 필요없어!

Ain't no other man but you!
어떤 남자도 필요 없어 너면 돼!

Ohhhh!

You are there when I'm a mess
내가 엉망일 때도 곁에 있어주고

Talk me down from every ledge
벼랑 끝에서 날 얘기로 이끌어주고

Give me strength, boy you're the best
힘을 주는, 오 니가 최고야


You're the only one who's ever passed every test
내 모든 시험을 통과한 것도 너 뿐이야

Ain't no other man, can stand up next to you
어떤 남자도, 네 곁에 서지 못하지

Ain't no other man on the planet does what you do
이 세계 어떤 남자도 너처럼은 못하지

(what you do).
(못하지)

You're the kinda guy, a girl finds in a blue moon.
넌 여자가 거의 찾지 못하는 그런 남자

(You're the kinda guy, a girl finds oooo yeahh)
(넌 여자가 거의 찾지 못하는 oooo yeahhh)

You got soul, you got class.
영적으로 충만하고, 고급스럽고

You got style with your bad ass - oh yeah!
엉덩이 역시 스타일이 넘치지 - oh yeah!

Ain't no other man its true - all right -
어떤 남자도, 그래 사실이야 - 좋아 -

Ain't no other man but you.
어떤 남자도 필요없어, 너면 돼

And now I'm tellin' you, so ain't no other man but you.
네게 말하고 있어, 어떤 남자도 필요 없다고

Ain't no other man, can stand up next to you
어떤 남자도, 네 곁에 서지 못하지

Ain't no other man on the planet does what you do
이 세계 어떤 남자도 너처럼은 못하지

(what you do).
(못하지)

You're the kinda guy, a girl finds in a blue moon.
넌 여자가 거의 찾지 못하는 그런 남자

You got soul, you got class.
영적으로 충만하고, 고급스럽고

You got style with your bad ass - oh yeah!
엉덩이 역시 스타일이 넘치지 - oh yeah!

Ain't no other man its true - all right -
어떤 남자도, 그래 사실이야 - 좋아 -

Ain't no other man but you.
어떤 남자도 필요없어, 너면 돼

728x90