[POP/팝송 추천/듣기/영어] Rihanna - Don't Stop The Music (페스타 온 아이스 2009 김연아 연기곡) 가사 해석 번역 리아나 돈스탑더뮤직


 

[POP/팝송 추천/듣기/영어] Rihanna - Don't Stop The Music (페스타 온 아이스 2009 김연아 연기곡) 가사 해석 번역 리아나 돈스탑더뮤직

 

 ※ 영상이 안 나올 경우 댓글로 알려주시면 감사하겠습니다.  

 

[Intro]
Please don't stop the music
음악을 멈추지마

Please don't stop the music
음악을 멈추지마

Please don't stop the music
음악을 멈추지마

Please don't stop the music
음악을 멈추지마

[Verse 1]
It's gettin' late, 
시간이 늦었어

I'm making my way over to my favorite place
내가 제일 좋아하는 곳으로 가는 중이야

I gotta get my body moving, shake the stress away
몸을 움직여야겠어, 스트레스를 다 털어버릴래

I wasn't looking for nobody when you looked my way
누구를 찾고 있는 건 아닌데 네가 나를 보더라고

Possible candidate, yeah
일단 후보로 찍어둬야지, 그래

Who knew 
누가 알았겠어

that you'd be up in here lookin' like you do
너 같이 생긴 사람이 여기 올 줄

You're making stayin' over here impossible
이곳에 남아있는 걸 불가능하게 만드네

Baby, I'mma say your aura is incredible
베이비, 네 아우라가 엄청나

If you don't have to go, don't
갈 필요 없다면 가지마


[Pre-Chorus]
Do you know what you started?
네가 뭘 시작해버렸는지 알아?

I just came here to party
난 그냥 파티하러 왔어

But now we're rockin' on the dance floor, actin' naughty
하지만 이제 우린 무대 위에서 야한 짓하며 춤을 추지

Your hands around my waist
네 손은 내 허리 위에

Just let the music play
음악을 틀어줘

We're hand in hand, chest to chest, and now we're face to face
우린 손을 잡고, 가슴을 맞대고, 이젠 서로를 보네

[Chorus]
I wanna take you away
널 데려가고 싶어

Let's escape into the music—DJ, let it play
음악 속으로 도망가자 - DJ, 노래를 틀어줘

I just can't refuse it
거부할 수가 없어

Like the way you do this
네가 하는 방식이 좋아

Keep on rockin' to it
계속 몸을 흔들어

Please don't stop the
음악을 멈추지

Please don't stop the music
음악을 멈추지마

I wanna take you away
널 데려가고 싶어

Let's escape into the music—DJ, let it play
음악 속으로 도망가자 - DJ, 노래를 틀어줘

I just can't refuse it
거부할 수가 없어

Like the way you do this
네가 하는 방식이 좋아

Keep on rockin' to it
계속 몸을 흔들어

Please don't stop the
음악을 멈추지

Please don't stop the
음악을 멈추지

Please don't stop the music
음악을 멈추지마

[Verse 2]
Baby, are you ready? ’Cause it's getting close
베이비, 준비됐어? 가까워오고 있어

Don't you feel the passion ready to explode?
폭발하려는 열정이 느껴져?

What goes on between us no one has to know
우리 사이의 일은 다른 사람은 몰라도 돼

This is a private show, oh
이건 개인용 쇼야, 오

[Pre-Chorus]
[Chorus]

[Break]
Please don't stop the music
음악을 멈추지마

Please don't stop the music
음악을 멈추지마

Please don't stop the music
음악을 멈추지마

[Chorus + Break]