[POP/팝송 추천/듣기/영어] Diana Ross & Lionel Richie - Endless Love 가사 해석 번역 다이애나 로스 엔드리스 러브 영화(끝없는 사랑)


 

[POP/팝송 추천/듣기/영어] Diana Ross & Lionel Richie - Endless Love 가사 해석 번역 다이애나 로스 엔드리스 러브

 

 ※ 영상이 안 나올 경우 댓글로 알려주시면 감사하겠습니다.  
 

 

My love
There's only you in my life
The only thing that's bright

My first love
You're every breath that I take
You're every step I make

And I (I-I-I-I-I)
I want to share
All my love with you
No one else will do

And your eyes
Your eyes, your eyes
They tell me how much you care
Ooh yes, you will always be
My endless love

Two hearts
Two hearts that beat as one
Our lives have just begun

Forever (Ohhhhhh)
I'll hold you close in my arms
I can't resist your charms

And love
Oh, love
I'll be a fool for you
I'm sure you know I don't mind
Oh, you know I don't mind

'Cause you
You mean the world to me
Oh I know, I know
I've found in you
My endless love

Oooh-woow
Boom, boom
Boom, boom, boom, boom, boom, boom
Boom, boom, boom, boom, boom
Oooh, and love
Oh, love
I'll be that fool for you
I'm sure you know I don't mind
Oh you know I don't mind

And, yes
You'll be the only one
'Cause no one can deny
This love I have inside
And I'll give it all to you

My love
My love, my love
My endless love

내 사랑이여, 내 인생에는 당신만이 계셔요 
단 하나의 틀림없는 것이에요. 나의 첫 사랑, 
그대는 내가 숨쉬는 모든 숨결이며, 내가 걷는 모든 발걸음이에요. 

그리고 나, 나는 내 모든 사랑을 그대와 나누기 원해요 
누구도 그러지 않을 꺼에요. 
그리고 그대의 두눈, 그 두 눈이 그대가 얼마나 사랑하는지 내게 말해줘요 
네, 그래요, 그대는 언제나 나의 끝없는 사랑이지요. 

두 마음, 하나 처럼 뛰는 두 마음 
우리의 삶은 이제 막 시작 되었어요 
그리고 나는 내 두팔에 그대를 영원히 꼬옥 끌어 안을 거에요 
나는 그대의 매력에 저항 할 수 없어요. 
그리고 나, 나는 그대 위하여 어릿광대가 되겠어요. 
내가 괜찮아 하는 것을 그대가 아시리라 확신해요. 
( 그래요, 내가 괜찮아 하는줄 그대 잘 아시죠 ) 
네, 맞아요, 그대는 나에게 온 세계이지요. 
그대에게서 내 끝없는 사랑을 찾은 것 나 잘 알아요. 

그래요 내 사랑이여, 그대 위해 어릿광대 되어 드릴께요. 
내가 괜찮아 하는 것 그대 틀림없이 아시고 계시죠. 
( 그래요, 내가 괜찮아 하는줄 그대가 아시죠 ) 
오, 그래요, 그대는 단 한분이시죠 
제가 간직하고 있는 이 사랑을 전 부정못해요, 물론 못하죠. 
그래요, 나는 내 사랑 그대에게 그것을 모두 드리겠어요.
 

 

728x90