[POP/팝송 추천/듣기/영어] Ed Sheeran - Beautiful People (feat. Khalid) 가사 해석 번역 에드시런 뷰티풀 피플


 

[POP/팝송 추천/듣기/영어] Ed Sheeran - Beautiful People (feat. Khalid) 가사 해석 번역 에드시런 뷰티풀 피플

 

 ※ 영상이 안 나올 경우 댓글로 알려주시면 감사하겠습니다.  

 

[Intro: Ed Sheeran]

We are, we are, we are


[Verse 1: Ed Sheeran]

L.A. on a Saturday night in the summer

한여름의 토요일 밤이 찾아온 L.A.에선 


Sundown and they all come out

해가 지자마자 사람들이 하나둘씩 나오기 시작해


Lamborghinis and their rented Hummers

람보르기니와 렌트한 허머가 줄지어


The party's on, so they're headin' downtown ('Round here)

파티가 열리는 시내로 향하네


Everybody's lookin' for a come up

여기선 다들 잘 나가는 사람과 어울리고 싶어 하니 


And they wanna know what you're about

분명 너한테도 무슨 일하냐고 물어볼 거야


Me in the middle with the one I love and

내 하나뿐인 그녀와 함께 사람들 틈에 섞인 채로


We're just tryna figure everything out

분위기를 맞춰주려 애써 노력하고 있지


[Pre-Chorus: Ed Sheeran]

We don't fit in well 'cause we are just ourselves

우리처럼 평범한 사람한테는 이런 파티장이 맞지 않아


I could use some help gettin' out of this conversation, yeah

의미 없이 이어지는 대화는 내가 이쯤에서 끊어줄게


You look stunning, dear, so don't ask that question here

표정만 봐도 어색해하는 거 다 알아, 그러니 억지로 질문을 짜낼 필요는 없어


This is my only fear: that we become

너랑 나까지 저렇게 돼버리면 어쩌지 싶은..


[Chorus: Ed Sheeran]

Beautiful people

화려한 삶을 즐기는 사람들은


Drop top, designer clothes

명품 옷을 걸친 채로, 스포츠카를 몰고 다니고


Front row at fashion shows

패션쇼 맨 앞자리에 앉아선


"What d'you do?" and "Who d'you know?"

"무슨 일하세요?", "친한 연예인 있어요?"라고 물어보기 바쁘네


Inside the world of beautiful people

우리와는 다른 그들이 사는 세상에선


Champagne and rolled-up notes

샴페인과 약을 즐기고


Prenups and broken homes

혼전 계약과 이혼한 가정이 넘쳐나


Surrounded, but still alone

이런 사람들 틈에 섞여 외로움을 느낄 바엔


Let's leave the party

나랑 함께 파티장을 빠져나오는 건 어때


[Post-Chorus: Ed Sheeran]

That's not who we are (We are, we are, we are)

우리랑은 다른 삶을 사는 사람들이잖아


We are not beautiful

우린 세련됨과는 거리가 머니까


Yeah, that's not who we are (We are, we are, we are)

너랑 나한텐 맞지 않는 옷 같아


We are not beautiful (Beautiful)

화려한 삶과는 거리가 머니까


[Verse 2: Khalid]

L.A., mmm, drove for hours last night and we made it nowhere (Nowhere, nowhere)

몇 시간 동안이나 L.A.를 돌아다녔지만 우리가 몸담을 만한 곳은 보이질 않는 걸


I see stars in your eyes when we're halfway there (All night)

절반 정도 왔나 싶은데 너의 눈망울에 비친 별들이 날 환하게 반겨주네


I'm not fazed by all them lights and flashin' cameras

화려한 네온사인과 플래시 세례도 내 시선을 끌진 못해


'Cause with my arms around you, there's no need to care

널 품에 안고 있으면 내겐 너밖에 안 보이거든


[Pre-Chorus: Khalid]

We don't fit in well 'cause we are just ourselves

우리처럼 평범한 사람한테는 이런 파티장이 맞지 않아


I could use some help gettin' out of this conversation, yeah

의미 없이 이어지는 대화는 내가 이쯤에서 끊어줄게


You look stunning, dear, so don't ask that question here

표정만 봐도 어색해하는 거 다 알아, 그러니 억지로 질문을 짜낼 필요는 없어


This is my only fear: that we become

너랑 나까지 저렇게 돼버리면 어쩌지 싶은..


[Chorus: Ed Sheeran]

Beautiful people

화려한 삶을 즐기는 사람들은


Drop top, designer clothes

명품 옷을 걸친 채로, 스포츠카를 몰고 다니고


Front row at fashion shows

패션쇼 맨 앞자리에 앉아선


"What d'you do?" and "Who d'you know?"

"무슨 일하세요?", "친한 연예인 있어요?"라고 물어보기 바쁘네


Inside the world of beautiful people

우리와는 다른 그들이 사는 세상에선


Champagne and rolled-up notes

샴페인과 약을 즐기고


Prenups and broken homes

혼전 계약과 이혼한 가정이 넘쳐나


Surrounded, but still alone

이런 사람들 틈에 섞여 외로움을 느낄 바엔


Let's leave the party

나랑 함께 파티장을 빠져나오는 건 어때


[Post-Chorus: Ed Sheeran, Both, Khalid]

That's not who we are (We are, we are, we are)

우리랑은 다른 삶을 사는 사람들이잖아


We are not beautiful

우린 세련됨과는 거리가 머니까


Yeah, that's not who we are (We are, we are, we are)

너랑 나한텐 맞지 않는 옷 같아


We are not beautiful (Beautiful)

화려한 삶과는 거리가 머니까


[Outro: Ed Sheeran]

We are, we are, we are

We are not beautiful