[POP/팝송 추천/듣기/영어] Ruel - Painkiller 가사 해석 번역 루엘 페인킬러
※ 영상이 안 나올 경우 댓글로 알려주시면 감사하겠습니다.
You're my painkiller
너는 나의 진통제
When my brain gets bitter
머리가 아파올 때면
You keep me close
널 가까이에 둬
You keep me close
널 가까이에 둬
I got front row seats for the parkside livin'
파크사이드 리빙 앞자리 맡아뒀어
Feel like the one, but I'm one in a billion
특별한 사람같지만, 그 이상으로 특별한 사람이야
Teenage cynical, and I don't really know
냉소적인 10대들, 사실 잘 몰라
What's the point of livin' if my heart gets broken?
마음이 부서졌다면 살아서 뭐 할까?
Drivin' on the road, waiting for head-on collision
도로를 운전해가고 있어, 머리를 들이 받고 싶어
Springtime funeral
여름철의 장례식 같아
I miss you, but I'd rather be alone
네가 그립지만, 차라리 혼자 있는 게 나아
To keep me from
겪고 싶지 않거든
Heartbreaks, headaches
이별로 인한 마음의 상처와 두통을
The doctor says I'm diagnosed with
의사선생님이 그러는데 나
Shit days, mistakes
나쁜 일들을 겪었대, 실수도 했고
But I'll be fine
하지만 난 괜찮아질 거야
But I'll be fine
괜찮아지겠지
'Cause you're my painkiller
네가 나의 진통제니까
When my brain gets bitter
머리가 아파올 때면
You keep me close
널 가까이에 둬
When I've been miserable
비참한 기분이 들 때
And it takes forever
그리고 그 기분이 오래갈 때
To let my brain get better
머리가 아파오지 않도록
You keep me close
널 가까이에 둬
You keep me close
널 가까이에 둬
Window seats as the plane starts leavin'
비행기가 이륙할 때 창가자리를 맡아
Miss those streets where my knees were bleedin'
넘어져 무릎에서 피를 흘리던 그 길가들이 그리워
Homesick veteran
향수병엔 도가 텄어
I left my bed again
침대에서 다시 일어나
Oh, lookin' for
오, 내가 바라는 건
Heartbreaks, headaches
이별로 인한 마음의 상처와 두통이야
The doctor says I'm diagnosed with
의사선생님이 그러는데 나
Shit days, mistakes
나쁜 일들을 겪었대, 실수도 했고
But I'll be fine
하지만 난 괜찮아질 거야
But I'll be fine
괜찮아지겠지
'Cause you're my painkiller
네가 나의 진통제니까
When my brain gets bitter
머리가 아파올 때면
You keep me close
널 가까이에 둬
When I've been miserable
비참한 기분이 들 때
And it takes forever
그리고 그 기분이 오래갈 때
To let my brain get better
머리가 아파오지 않도록
You keep me close
널 가까이에 둬
You keep me close
널 가까이에 둬
Please, never leave me 'cause I'm barely holdin' on
제발, 날 떠나지마, 지금도 겨우 버티고 있거든
You give me a reason to keep on breathin'
너로 인해 계속 숨을 쉴 수가 있어
'Cause you're my painkiller
네가 나의 진통제니까
When my brain gets bitter
머리가 아파올 때면
You keep me close
널 가까이에 둬
When I've been miserable
비참한 기분이 들 때
And it takes forever
그리고 그 기분이 오래갈 때
To let my brain get better
머리가 아파오지 않도록
You keep me close, oh woah
널 가까이에 둬
You keep me close
널 가까이에 둬
I know you hear me (Close)
내 말이 들리지
Yeah (Close)
Close
'노래 이야기' 카테고리의 다른 글
[POP/팝송 추천/듣기/영어] Lauv - Feelings 가사 해석 번역 라우브 필링스 (0) | 2019.11.10 |
---|---|
[POP/팝송 추천/듣기/영어] Alan Walker - On My Way 가사 해석 번역 알렌워커 온마이웨이 (0) | 2019.11.10 |
[POP/팝송 추천/듣기/영어] MAX - Acid Dreams 가사 해석 번역 맥스 애시드 드림스 (0) | 2019.11.10 |
[POP/팝송 추천/듣기/영어] Kristen Bell - For The First Time In Forever 가사 해석 번역 크리스틴벨 포더퍼스트타임인포에버 (0) | 2019.11.10 |
[POP/팝송 추천/듣기/영어] Pink Sweat$ - Honesty 가사 해석 번역 핑크스웨츠 어니스티 (0) | 2019.11.10 |