[POP/팝송 추천/듣기/영어] Mario Winans - I Don't Wanna Know (feat. Enya & P. Diddy) 가사 해석 번역 마리오와이넌스 아이돈츠워너노
※ 영상이 안 나올 경우 댓글로 알려주시면 감사하겠습니다.
[P. Diddy - talking]
Hold up, let me answer my phone
잠깐만, 전화 좀 받을게
Some bitch callin me about some bullshit probably
어떤 여자가 시시콜콜한 문제로 연락할 걸꺼야
I'ma call you right back
바로 전화걸게
I'm doin' this mixtape right now
지금 믹스테이프하고 있거든
Now back to what I was sayin
자 원래 얘기로 돌아가서
[Verse 1 - Mario Winans]
Somebody said they saw you
누군가 네가 키스하는
The person you were kissing wasn't me
남자가 내가 아니라고 했는데
And I would never ask you
절대 너에게 묻진 않아
I just kept it to myself
그저 속으로 간직해뒀지
[Chorus - Mario Winans]
I don't wanna know
알고 싶지 않아
If your playin me, keep it on the low
네가 날 가지고 노는지, 몰래 그러는지
Cause my heart can't take it anymore
더이상 내 마음은 견뎌내지 못하거든
And if your creepin, please don't let it show
만약 진짜라면, 들키지 않게 해줘
Oh baby, I don't wanna know
오 베이비, 알고 싶지 않아
[Verse 2 - Mario Winans]
Oh baby I think about it when I hold you
오 베이비 너를 껴안을 때마다 생각해
When lookin in your eyes, I can't believe
눈을 바라보면, 믿을 수가 없어
I don't need to know the truth
진실을 알 필요는 없지
Baby keep it to yourself
그냥 너만 알고 있으면 돼
[Chorus - Mario Winans]
I don't wanna know
알고 싶지 않아
If your playin me, keep it on the low
네가 날 가지고 노는지, 몰래 그러는지
Cause my heart can't take it anymore
더이상 내 마음은 견뎌내지 못하거든
And if your creepin, please don't let it show
만약 진짜라면, 들키지 않게 해줘
Oh baby, I don't wanna know
오 베이비, 알고 싶지 않아
[Break - Mario Winans]
Did he touch you better then me (touch you better then me)
나보다 그의 손길이 더 좋았니 (손길이 더 좋았니)
Did he watch you fall asleep (watch you fall asleep)
네가 잠드는걸 그가 지켜봤니 (그가 지켜봤니)
Did you show him all those things that you used to do to me (do to me baby)
내게 하던 그런 행동들, 그에게도 보여줬니 (내게 하던 행동, 베이비)
If your better off that way (better off that way)
만약 그 남자가 더 낫다면 (그 남자가 더 낫다면)
Baby what I like to say (all that I can say)
내가 하고 싶은 말은 (내가 할 수 있는 말은)
Go on and do your thing and don't come back to me
가서 네가 하고 싶은걸 하고, 내게 돌아오지마
(Stay away from me baby)
(내게서 떨어져 베이비)
[Verse 3 - P. Diddy]
I don't wanna know where your whereabouts or how you movin
너의 행방이나 니가 어디로 움직이는지 그런건 알고 싶지 않아
I know when you in the house or when you cruisin
네가 언제 집에 있고 언제 밖에 있는지 난 알지
It's been proven, my love you abusin
다 알려진 사실이야, 나의 사랑을 넌 잘못 이용해
I can't understand, how a man got you choosin (yeah)
이해할 수가 없어, 어떻게 그 남자가 널 생각했는지 (그래)
Undecided, I came and provided ma
선택하지 못해, 난 너에게 언제나 준비되어있어
My undivided, you came and denied it (why?)
한눈 팔지 않는데, 넌 그대로 부정했어 (왜?)
Don't even try it, I know when you lyin (I know when you lyin)
시도도 하지마, 니가 거짓말을 한다는 거 알아 (언제 하는지 알아)
Don't even do that, I know why you cryin (stop cryin)
절대로 하지마, 왜 니가 우는지 난 알아 (울음을 그쳐)
I'm not applyin no pressure, just wanna let you know
압력을 가하는건 아니야, 너에게 알려주고 싶을뿐
That I don't wanna let you go (I don't wanna let you go)
널 놓아주고 싶지 않다고 (널 놓아주고 싶지 않다고)
And I don't wanna let you leave
네가 떠나게 놔두고 싶지 않다고
Can't say I didn't let you breathe
네가 숨도 못쉬게 했다곤 할 수 없어
Gave you extra cheese (c'mon), put you in the SUV
돈도 더 많이 줬고 (그래) SUV에 널 태웠고
You wanted ice so I made you freeze
보석(ice)을 원했을땐 꽁꽁 얼 정도로 줬고
Made you hot like the West Indies (that's right)
인디애나 서부처럼 널 뜨겁게 했고 (맞아)
Now it's time you invest in me
이젠 네가 내게 해줄 차례야
Cause if not then it's best you leave Holla, yeah
그게 싫다면 떠나는게 가장 좋겠지, 그래, yeah
[Chorus - Mario Winans]
I don't wanna know
알고 싶지 않아
If your playin me, keep it on the low
네가 날 가지고 노는지, 몰래 그러는지
Cause my heart can't take it anymore
더이상 내 마음은 견뎌내지 못하거든
And if your creepin, please don't let it show
만약 진짜라면, 들키지 않게 해줘
Oh baby, I don't wanna know
오 베이비, 알고 싶지 않아
If your playin me, keep it on the low
네가 날 가지고 노는지, 몰래 그러는지
Cause my heart can't take it anymore
더이상 내 마음은 견뎌내지 못하거든
And if your creepin, please don't let it show
만약 진짜라면, 들키지 않게 해줘
Oh baby, I don't wanna know
오 베이비, 알고 싶지 않아
If your playin me, keep it on the low
네가 날 가지고 노는지, 몰래 그러는지
Cause my heart can't take it anymore
더이상 내 마음은 견뎌내지 못하거든
And if your creepin, please don't let it show
만약 진짜라면, 들키지 않게 해줘
Oh baby, I don't wanna know
오 베이비, 알고 싶지 않아
Hold up, let me answer my phone
잠깐만, 전화 좀 받을게
Some bitch callin me about some bullshit probably
어떤 여자가 시시콜콜한 문제로 연락할 걸꺼야
I'ma call you right back
바로 전화걸게
I'm doin' this mixtape right now
지금 믹스테이프하고 있거든
Now back to what I was sayin
자 원래 얘기로 돌아가서
[Verse 1 - Mario Winans]
Somebody said they saw you
누군가 네가 키스하는
The person you were kissing wasn't me
남자가 내가 아니라고 했는데
And I would never ask you
절대 너에게 묻진 않아
I just kept it to myself
그저 속으로 간직해뒀지
[Chorus - Mario Winans]
I don't wanna know
알고 싶지 않아
If your playin me, keep it on the low
네가 날 가지고 노는지, 몰래 그러는지
Cause my heart can't take it anymore
더이상 내 마음은 견뎌내지 못하거든
And if your creepin, please don't let it show
만약 진짜라면, 들키지 않게 해줘
Oh baby, I don't wanna know
오 베이비, 알고 싶지 않아
[Verse 2 - Mario Winans]
Oh baby I think about it when I hold you
오 베이비 너를 껴안을 때마다 생각해
When lookin in your eyes, I can't believe
눈을 바라보면, 믿을 수가 없어
I don't need to know the truth
진실을 알 필요는 없지
Baby keep it to yourself
그냥 너만 알고 있으면 돼
[Chorus - Mario Winans]
I don't wanna know
알고 싶지 않아
If your playin me, keep it on the low
네가 날 가지고 노는지, 몰래 그러는지
Cause my heart can't take it anymore
더이상 내 마음은 견뎌내지 못하거든
And if your creepin, please don't let it show
만약 진짜라면, 들키지 않게 해줘
Oh baby, I don't wanna know
오 베이비, 알고 싶지 않아
[Break - Mario Winans]
Did he touch you better then me (touch you better then me)
나보다 그의 손길이 더 좋았니 (손길이 더 좋았니)
Did he watch you fall asleep (watch you fall asleep)
네가 잠드는걸 그가 지켜봤니 (그가 지켜봤니)
Did you show him all those things that you used to do to me (do to me baby)
내게 하던 그런 행동들, 그에게도 보여줬니 (내게 하던 행동, 베이비)
If your better off that way (better off that way)
만약 그 남자가 더 낫다면 (그 남자가 더 낫다면)
Baby what I like to say (all that I can say)
내가 하고 싶은 말은 (내가 할 수 있는 말은)
Go on and do your thing and don't come back to me
가서 네가 하고 싶은걸 하고, 내게 돌아오지마
(Stay away from me baby)
(내게서 떨어져 베이비)
[Verse 3 - P. Diddy]
I don't wanna know where your whereabouts or how you movin
너의 행방이나 니가 어디로 움직이는지 그런건 알고 싶지 않아
I know when you in the house or when you cruisin
네가 언제 집에 있고 언제 밖에 있는지 난 알지
It's been proven, my love you abusin
다 알려진 사실이야, 나의 사랑을 넌 잘못 이용해
I can't understand, how a man got you choosin (yeah)
이해할 수가 없어, 어떻게 그 남자가 널 생각했는지 (그래)
Undecided, I came and provided ma
선택하지 못해, 난 너에게 언제나 준비되어있어
My undivided, you came and denied it (why?)
한눈 팔지 않는데, 넌 그대로 부정했어 (왜?)
Don't even try it, I know when you lyin (I know when you lyin)
시도도 하지마, 니가 거짓말을 한다는 거 알아 (언제 하는지 알아)
Don't even do that, I know why you cryin (stop cryin)
절대로 하지마, 왜 니가 우는지 난 알아 (울음을 그쳐)
I'm not applyin no pressure, just wanna let you know
압력을 가하는건 아니야, 너에게 알려주고 싶을뿐
That I don't wanna let you go (I don't wanna let you go)
널 놓아주고 싶지 않다고 (널 놓아주고 싶지 않다고)
And I don't wanna let you leave
네가 떠나게 놔두고 싶지 않다고
Can't say I didn't let you breathe
네가 숨도 못쉬게 했다곤 할 수 없어
Gave you extra cheese (c'mon), put you in the SUV
돈도 더 많이 줬고 (그래) SUV에 널 태웠고
You wanted ice so I made you freeze
보석(ice)을 원했을땐 꽁꽁 얼 정도로 줬고
Made you hot like the West Indies (that's right)
인디애나 서부처럼 널 뜨겁게 했고 (맞아)
Now it's time you invest in me
이젠 네가 내게 해줄 차례야
Cause if not then it's best you leave Holla, yeah
그게 싫다면 떠나는게 가장 좋겠지, 그래, yeah
[Chorus - Mario Winans]
I don't wanna know
알고 싶지 않아
If your playin me, keep it on the low
네가 날 가지고 노는지, 몰래 그러는지
Cause my heart can't take it anymore
더이상 내 마음은 견뎌내지 못하거든
And if your creepin, please don't let it show
만약 진짜라면, 들키지 않게 해줘
Oh baby, I don't wanna know
오 베이비, 알고 싶지 않아
If your playin me, keep it on the low
네가 날 가지고 노는지, 몰래 그러는지
Cause my heart can't take it anymore
더이상 내 마음은 견뎌내지 못하거든
And if your creepin, please don't let it show
만약 진짜라면, 들키지 않게 해줘
Oh baby, I don't wanna know
오 베이비, 알고 싶지 않아
If your playin me, keep it on the low
네가 날 가지고 노는지, 몰래 그러는지
Cause my heart can't take it anymore
더이상 내 마음은 견뎌내지 못하거든
And if your creepin, please don't let it show
만약 진짜라면, 들키지 않게 해줘
Oh baby, I don't wanna know
오 베이비, 알고 싶지 않아