[POP/팝송 추천/듣기/영어] The Killers - Mr. Brightside 가사 해석 번역 더킬러스 미스터브라이트사이드


 

[POP/팝송 추천/듣기/영어] The Killers - Mr. Brightside 가사 해석 번역 더킬러스 미스터브라이트사이드

 

 ※ 영상이 안 나올 경우 댓글로 알려주시면 감사하겠습니다.  

 

Coming out of my cage 
우리에서 나와

And I've been doing just fine 
지금까진 꽤 괜찮게 하고 있어

Gotta gotta be down
멈추진 말아야지

Because I want it all
난 모든걸 원하니까

It started out with a kiss
모든 건 키스로 시작했지

How did it end up like this?
어째서 이렇게 되버린거지?

it was only a kiss,
겨우 키스였다고

it was only a kiss!
겨우 키스였다고!

Now I'm falling asleep
이제 난 골아떨어지고 있고


And she's calling a cab
그녀는 택시를 불러

While he's having a smoke
그가 담배를 피는 동안

And she's taking a drag
그녀도 담배를 한모금 피네

Now they're going to bed
이제 그들은 자러 가고

And my stomach is sick
난 배가 아파

And it's all in my head
머릿속은 어지럽지

But she's touching his chest now
그녀는 그의 가슴을 만지고 있을텐데

He takes off her dress now,
이젠 옷을 벗기는군

Let me go
나를 놔줘

I just can't look it's killing me
쳐다볼 수가 없어, 죽을거 같아

And taking control
몸이 안 움직여

Jealousy,
질투

Turning saints into the sea
성직자를 바다로 바꿔놓지

Swimming through sick lullabies
역겨운 자장가 속을 헤엄치면서

Choking on your alibi's
네 알리바이에 목이 조여

But it's just the price I pay
하지만 치뤄야할 대가겠지

Destiny is calling me
운명이 나를 부르네

Open up my eager eyes 
열정에 가득한 눈을 떠

'Cos I'm Mr Brightside
난 낙관적인 녀석이니까

(repeat all once)
I never I never
난 절대

I never I never
난 절대