[POP/팝송 추천/듣기/영어] T-Pain - Bartender (feat. Akon) 가사 해석 번역 티 페인 바텐더


 

[POP/팝송 추천/듣기/영어] T-Pain - Bartender (feat. Akon) 가사 해석 번역 티 페인 바텐더

 

 ※ 영상이 안 나올 경우 댓글로 알려주시면 감사하겠습니다.  

 

[Verse 1 - T-Pain]
Broke up with my girl last night so I went to the club (so I went to the club)
어젯밤 여자친구랑 깨지고서 클럽에 갔지 (클럽에 갔지)

Put on a fresh white suit and a Mini-coupe sitting on dubs (sitting on dubs)
새 하얀 정장을 입고 Mini-coupe를 운전했어 (운전했어)

I'm just looking for somebody to talk to and show me some love (show me some love)
그저 지금 나와 얘기를 나누고, 나에게 사랑을 보여줄 사람을 찾고 있는 중 (찾고 있는 중)

If you know what I mean... Yeah... Uh-Huh...
그게 무슨 말인지 알겠지... Yeah... Uh-Huh...

Everybody's jockin' me as soon as I stepped in the spot (I stepped in the spot)
클럽에 들어서자마자 모두들 내게 들러붙네 (내게 들러붙네)

200 bitches and i bet ain't none of them hot (ain't none of them hot)
200명의 년들, 분명 섹시한 여자는 하나도 없겠지 (하나도 없겠지)

'Cept for this pretty young thang that was workin' all the way at the top (all the way at the top)
하지만 예외로 여기 예쁘고 어린 여자아이가 정상을 차지하고 있어 (정상을 차지하고 있어)

shawty what is your name?
아가씨 이름이 뭐야?


[Hook]
Oooh she made us drinks, to drink
Oooh 그녀는 우리에게 마실, 술을 주었지

We drunk 'em, got drunk
우린 그걸 마시고, 취했지

And then I think she thinks I'm coooool
그러자 그녀가 왠지 날 멋지다고 생각하는 거 같아

She gave me a wink, I winked back
내게 윙크하자, 나도 윙크로 답해

And then I think that, we hit it off something proper like...
그다음 생각하길, 적당한 작업으로 들어가는게 좋겠다고...

[Chorus]
I like the bartender
난 저 바텐더가 좋아

(Ooooh if you're lookin' for me)
(우 혹시 날 찾고 있다면)

I'm at the bar with her
바에서 그녀와 함께 있지)

(Whoa Uh-huh, OK)

I like the bartender
난 저 바텐더가 좋아

(Yeah if you're lookin' for me)
(그래 혹시 날 찾고 있다면)

I'm at the bar with her
바에서 그녀와 함께 있지)

(Oh uh-huh, OK)

[Verse 2]
Got a brand new girl so I'm feeling all good inside (all good inside)
새로운 여자를 만났더니 맘 속이 아주 기분이 좋아 (아주 기분이 좋아)

Feel like I put some brand new 24's on a brand new ride (on a brand new ride)
마치 새로 산 차에 새로 24인치 타이어를 단 것 같은 기분 (단 것 같은 기분)

Triple shot of patron on the rocks with little bit a lime (with a little bit a lime)
Patron에 얼음을 담그고 라임을 곁들여 세 잔을 연속으로 마셨어 (연속으로 마셨어)

I'm just keeping it real, yeah... (Uh-huh)
그저 진짜답게 하고 있을 뿐, yeah... (Uh-huh)

Baby still working at the club so I'm getting in free (so I'm getting in free)
그녀는 아직 클럽에서 일하기에 난 공짜로 안으로 들어가 (공짜로 안으로 들어가)

Wednesday night I'm on the list T-Pain plus 3 (T-Pain plus 3)
수요일 밤 난 리스트에 이름이 있어, T-Pain 외 3명 (T-Pain 외 3명)

Everytime I hit the spot baby girl taking care of me (taking care of me)
클럽에 들어설 때마다 그녀가 나를 돌봐주네 (나를 돌봐주네)

How do you think I feel?
내가 어떤 기분일 거 같아?

[Hook (T-Pain)]
Oooh she made us drinks, to drink
Oooh 그녀는 우리에게 마실, 술을 주었지

We drunk 'em, got drunk
우린 그걸 마시고, 취했지

And now I know she thinks I'm cool
이젠 그녀가 왠지 날 멋지다고 생각하는 걸 알아

She gave me a wink, I winked back
내게 윙크하자, 나도 윙크로 답해

And then I think that, we 'gon have fun at my spot tonight...
그다음 생각하길, 오늘밤 내 집에서 재미를 좀 봐야겠다고...

[Chorus (T-Pain)]
I like the bartender
난 저 바텐더가 좋아

(Ooooh if you're lookin' for me)
(우 혹시 날 찾고 있다면)

I'm at the bar with her
바에서 그녀와 함께 있지)

(Whoa Uh-huh, OK)

I like the bartender
난 저 바텐더가 좋아

(Yeah if you're lookin' for me)
(그래 혹시 날 찾고 있다면)

I'm at the bar with her
바에서 그녀와 함께 있지)

(Oh uh-huh, OK)


[Verse 3 - Akon]
Shorty I'm sure you heard that I really never come out (never come out)
아가씨 분명 내가 밖엔 잘 안 나온다는 걸 알고 있을거야 (알고 있을거야)

Unless I'm in the M6 doing tricks freeway burnt out (freeway burnt out)
M6를 타고 트릭을 보이면서 고속도로를 태우지 않는 이상 (태우지 않는 이상)

Got a passenger side that's empty wanting it to be your spot (be your spot)
옆좌석은 항상 비어있지, 그게 네 자리가 됐으면 해 (됐으면 해)

But you on my billboard we can act like the charts gonna end up on top (end up on top)
너는 내 빌보드에 랭크되어있어, 그 챠트 정상까지 올라가보지 않을래 (올라가보지 않을래)

Don't smoke don't drink that's why I don't be by the bar baby (baby)
마리화나도 안 피우고 술도 안 마시기 때문에 난 술집엔 안 가 베이비 (베이비)

Just lookin' at you from a distance looking like a god damn star baby (baby)
그저 멀리서 너를 쳐다볼 뿐, 정말 스타 같군 베이비 (베이비)

So my girl don't see me T-Pain can I get those keys to the car? (those keys to the car?)
그래 내 여자가 나를 못 보니, T-Pain 저 차 키 좀 빌려줄래? (차 키 좀 빌려줄래?)

'Bout to go and Bang Bang Boogie with my cutie and I'll see you tomar' (see you tomar')
밖에 나가서 내 귀염둥이와 신나게 놀아볼래, 그럼 내일 만나 (내일 만나)

[Hook (T-Pain, Akon):]
Oooh she made us drinks, to drink
Oooh 그녀는 우리에게 마실, 술을 주었지

We drunk 'em, got drunk
우린 그걸 마시고, 취했지

And now I know she thinks I'm cool (She thinks I'm cool)
이젠 그녀가 왠지 날 멋지다고 생각하는 걸 알아 (그녀는 내가 멋지다고 생각해)

She gave me a wink, I winked back (Uh-huh)
내게 윙크하자, 나도 윙크로 답해 (Uh-huh)

And then I think that, (Uh-huh) we 'gon have fun at my spot tonight... (Oh yes we will)
그다음 생각하길, (Uh-huh) 오늘밤 내 집에서 재미를 좀 봐야겠다고... (오 물론이지)

[Chorus (T-Pain)]
I like the bartender
난 저 바텐더가 좋아

(Ooooh if you're lookin' for me)
(우 혹시 날 찾고 있다면)

I'm at the bar with her
바에서 그녀와 함께 있지)

(Whoa Uh-huh, OK)

I like the bartender
난 저 바텐더가 좋아

(Yeah if you're lookin' for me)
(그래 혹시 날 찾고 있다면)

I'm at the bar with her
바에서 그녀와 함께 있지)

(Oh uh-huh, OK)

Ay Ay
그래 그래

728x90