[POP/팝송 추천/듣기/영어] Maxwell - Pretty Wings 가사 해석 번역 맥스웰 프리티 윙스


 

[POP/팝송 추천/듣기/영어] Maxwell - Pretty Wings 가사 해석 번역 맥스웰 프리티 윙스

 

 ※ 영상이 안 나올 경우 댓글로 알려주시면 감사하겠습니다.  

 

Time will bring the real end of our trial
시간이 지나면 우리시련에 진짜 끝이 오겠지
One day there'll be no remnants
언젠가는 아무것도 남지 않을꺼야
No trace no residual feelings within ya
흔적도 없이 네 안에 남겨진 감정도 없이
One day u won't remember me
어느 날 넌 더 이상 날 기억하지 않겠지
Your face will be the reason i smile
네 얼굴은 내가 웃는 이유가 될거야
But i will not see what i cannot have forever
그렇지만 영원히 가질 수 없는 것을 계속 보지는 않을 거야
i'll always love you i hope u feel the same
난 항상 널 사랑할거야 너도 같은 느낌이길 바래
you played me dirty your game was so bad
너는 나를 가지고 놀았어 넌 나쁜 여자였지
you toyed with my affiction had to fill out my prescription
넌 내 고통을 가지고 놀았어 난 처방전을 받아야 했어
Found the remedy i had to set u free
치료법을 찾았어 난 너를 놓아주어야 해
Away from me
내게서 멀리 떠나
To see clerly the way that love can be
사랑이 어떤 건지 확실히 볼 수 있게
when you are not with me
내가 너랑 함께하지 않을때
i had to leave, l have to live
난 떠나야 했어, 난 살아야 했어


i had to leave, l have to live
난 떠나야 했어, 난 살아야 했어
If i can't have you let love set you free
내가 널 가질 수 없다면, 사랑이 너를 자유롭게 하게 해줘
To fly yo pretty wings around
네 예쁜 날개로 날 수 있게
Pretty wings your Pretty wings your
너의 예쁜 날게로 너의 예쁜 날게로
Pretty wings your Pretty wings your
네 예쁜 날게로 날수 있게
I came wrong you were right
내가 잘못했어 네 말이 맞았지
Transformed your love into like
네 사랑을 그냥 '좋아하는'것으로 바꿧어
Baby believe me; i'm sorry i told you lies
날 믿어줘, 너에게 거짓말해서 미안해
I turned day int night
난 낮을 밤으로 바꿧고
Sleep till i die a thousand times
천 번을 죽을 떄까지 잠들었어
I should've showed you
난 너에게 보여줬어야 했었어
Better night better times better days
더 좋은 밤들, 더 좋은 것을, 더 좋은 날들을
I miss you more and more
그리고 점점 더 네가 보고 싶어져
If i can't have you let love set you free
내가 널 가질 수 없다면, 사랑이 너를 자유롭게 하게 해줘
To fly yo pretty wings around
네 예쁜 날개로 날 수 있게
Pretty wings your Pretty wings your
너의 예쁜 날게로 너의 예쁜 날게로
Pretty wings your Pretty wings your
네 예쁜 날게로 날수 있게
Someone better's gonna love you...
누군가 너를 더 잘 사랑해 줄거야