[POP/팝송 추천/듣기/영어] Flo Rida - Wild Ones (feat. Sia) 가사 해석 번역 플로라이다 와일드 원스


 

[POP/팝송 추천/듣기/영어] Flo Rida - Wild Ones (feat. Sia) 가사 해석 번역 플로라이다 와일드 원스

 

 ※ 영상이 안 나올 경우 댓글로 알려주시면 감사하겠습니다.  

 

[Sia]
Hey I heard you were a wild one, oooh
이봐, 당신이 거친사람이라고 들었어
If I took you home, it'd be a home run
만약 너를 집으로 데려간다면 그건 홈런일거야
Show me how you'll do
니가 어떻게 하는지 보여줘
I want to shut down the club with you
너와함께 이클럽을 닫고싶어 
Hey I heard you like the wild ones, oooh
이봐 , 당신이 거친사람이라고 들었어

  
 
[Flo Rida]
I like crazy, foolish, stupid
나는 미친듯 ,어리석고, 바보같은게 좋아
Party going wild, fist pumping music
거칠게 놀며 ,  음악에 취해 손을 치켜 올려
I might lose it
나는 자제력을 잃을 것 같아 
Blast through the roof
지붕을 날려버리자
That's how we do it, do it, do it
그게 바로 우리가 노는 법이야
I do not care tonight, she do not care
나는 오늘 밤은 신경 쓰지않고 , 그녀도 우리가 뭘하든지 상관 하지 않아
We like almost there, the right five
새벽 5시까지 달리려고 했지
Ready to get live, is not no surprise
라이브로 뛸준비는 됐고  , 전혀 놀랍지 않아
Take me so high, jumping those dives
관중속을 점프하고 다이빙하는것은  나를 정말 흥분시키지
Surfin 'the crowd
 
Oooh oooh
 우우
Said I gotta be the man, I'm the head of my band
내가 그남자라고 이야기 했었지, 난 밴드의 리더고
Mike check, one two, oooh

Shut them down in the club when the Playboy does
플레이보이가 활동할 동안은 클럽을 닫아놓아
 
And they all get loose, loose
그리고 그들은 점점 흐트리러지고
after the bottle, we all get bent than again tomorrow
병들이 오가며 , 우리는 또 내일을 기약하지
Gotta break rules' cause that's the motto
흐트러지는 게 룰이야 우린 모두 흐트러져야해
Club shut down, a hundred supermodels
닫힌 클럽과 백명의 슈퍼 모델들


[Sia]
Hey I heard you were a wild one, oooh
이봐, 당신이 거친사람이라고 들었어
If I took you home, it'd be a home run
만약 너를 집으로 데려간다면 그건 홈런일거야
Show me how you'll do
니가 어떻게 하는지 보여줘
I want to shut down the club with you
너와함께 이클럽을 닫고싶어 
Hey I heard you like the wild ones, oooh
이봐 , 당신이 거친사람이라고 들었어


[Flo Rida]
Party rocker, fo 'sho' stopper
파티 락 쇼를 멈추는 사람
More chambull, Number one club popper
chambull(샴페인)을 더 꺼 내 지, 샴페인을 따는 일등
Got a hangover like too much vodka
보드카를 너무 많이 마신 것 같아 
Can not see me with ten binoculars
10개의 쌍안경으로도 나를 찾을순 없어
So cool
정말 멋지게
No doubt by the end of the night
밤이 끝날 즘에는 
Got the clothes coming off
옷들이 하나씩 벗겨질 것이고
Then I make that move
그리고 내가 움직이겠지,
Somehow, someway, gotta raise the roof, roof
그러다 ,  보면 지붕을 들게 되고 
All black shades when the sun come through
모든 검은 그늘을  열고 태양이 그사이로 들어오지
 
 
Oh, it's on like everything goes
음 .맞아 이건 다른것들처럼 진행되지
wild out baby  ' til freak , it shows
더 , 즐겨봐 미칠 때 까지
What happens to that body is a private show
그몸이 어떻게되는지 , 그건 개인적인  쇼지
Stays right here, pri-private show
이곳에 머물러 있어, 개인적인 쇼
 
I like 'em untamed, do not tell me' bout pain
나는 자유로운게 좋아 , 고통은 내게 알리지마
Tell 'em this, bottoms up with the champagne
관용, 샴페인 잔을 들고 건배하지
My life, call my hanna to be explain
내인생이 궁금하다면 
Do you busy with the bail, were you insane?
손잡이를 잡고 분주하니 우린 모두 미쳐
 
[Sia]
Hey I heard you were a wild one, oooh
이봐, 당신이 거친사람이라고 들었어
If I took you home, it'd be a home run
만약 너를 집으로 데려간다면 그건 홈런일거야
Show me how you'll do
니가 어떻게 하는지 보여줘
I want to shut down the club with you
너와함께 이클럽을 닫고싶어 
Hey I heard you like the wild ones, oooh
이봐 , 당신이 거친사람이라고 들었어
 
I am a wild one, break me in
나는 야생 그자체야 , 내면을 깨부셔줘
Saddle me up and let's begin
안장에 올라 그리고 시작하자
I am a wild one, tame me now
나는 야인 그자체야 지금 날 길들여줘
Running with wolves, and I'm on the prowl
늑대들과 달리고있어, 그리고 난 배회할거야
 
[Flo Rida]
I show you another side of me
또 다른 나를 보여줄게
A side you would never thought you'd see
이런 모습은 상상도 하지 못했을거야
Tear up that body, dominate you, till you've enough
저몸을 찢고 , 네가 충분하게 느낄때가지 지배할게
I heard you like the wilds, do not lie
나는 거짓을 말하지 못해 야생에는 거짓이란 없으닌까
 
[Sia]
Hey I heard you were a wild one, oooh
이봐, 당신이 거친사람이라고 들었어
If I took you home, it'd be a home run
만약 너를 집으로 데려간다면 그건 홈런일거야
Show me how you'll do
니가 어떻게 하는지 보여줘
I want to shut down the club with you
너와함께 이클럽을 닫고싶어 
Hey I heard you like the wild ones, oooh
이봐 , 당신이 거친사람이라고 들었어
 
I am a wild one, break me in
나는 야생 그자체야 , 내면을 깨부셔줘
Saddle me up and let's begin
안장에 올라 그리고 시작하자
I am a wild one, tame me now
나는 야인 그자체야 지금 날 길들여줘
Running with wolves, and I'm on the prowl
늑대들과 달리고있어, 그리고 난 배회할거야