[POP/팝송 추천/듣기/영어] Eve - Let Me Blow Ya Mind (feat. Gwen Stefani) 가사 해석 번역 이브 렛미블로우야마인드
※ 영상이 안 나올 경우 댓글로 알려주시면 감사하겠습니다.
[Eve]
Uh, uh, uh, huh Yo, yo
Drop your glasses, shake your asses
술잔을 던지고, 엉덩이를 흔들어
Face screwed up like you having hot flashes
얼굴은 플래쉬가 잔뜩 터지는듯이 찡그려
Which one, pick one, this one, classic
어느 것을? 하나만 골라, 이거, 클래식이지
Red from blonde, yeah bitch I'm drastic
금발과 빨강, 그래 난 강렬해
Why this, why that, lips stop askin
이건 왜, 저건 왜, 그만 좀 물어
Listen to me baby, relax and start passin
내 말을 들어, 편히 쉬고 움직여
Expressway, hair back, weavin through the traffic
고속도로처럼, 머리를 뒤로 제끼고, 인파 속을 돌아다녀
This one strong should be labeled as a hazard
이번건 강해, 위험물질로 취급되어야해
Some of y'all niggas hot, sike I'm gassin
너네들은 참 화끈하지, 아니! 농담이야
Clowns I spot em and I can't stop laughin
광대들을 찾아내면 웃음을 멈출 수 없지
Easy come, easy go, E-V gon' be lastin
쉽게 오면 쉽게 가, E-V는 영원히 남아
Jealousy, let it go, results could be tragic
질투? 잊어버려, 결과는 참혹할 수 있거든
Some of y'all aint writin well, too concerned with fashion
너네들 몇몇은 가사를 못 써, 너무 멋만 생각하지
None of you aint gizell, cat walk and imagine
너네들은 하나도 제대로 걷거나 상상을 못해
Alotta y'all Hollywood, drama, passed it
마치 헐리우드 스타 같지, 지나가
Cut bitch, camera off, real shit, blast it
컷이야, 카메라는 꺼졌어, 진짜를 보여줄게
CHORUS: Gwen Stefani
And if I had to give you more
또 너에게 더 줘야하는거야?
It's only been a year
1년밖에 안 되었지만
Now I got my foot through the door
문 속에 발을 들여놓았고
And I aint goin nowhere
이젠 아무 곳에도 안 가
It took a while to get me in
들어가는 데는 좀 오래 걸렸지
And I'm gonna take my time
여유를 가지려고 해
Don't fight that bull shit in your ear
귓속으로 파고드는 거짓에 맞서지마
Now let me blow ya mind
이제 니 마음을 날려줄게
[Eve]
They wanna bank up, crank up, makes me dizzy(?)
그들은 은행에 돈을 쌓고 재밌게 놀려해, 어지러워
Shank up, haters wanna come after me
다리를 올려, 안티들은 나를 쫓지
You aint a ganster, prankster, too much to eat
넌 갱스터가 아니라 장난꾸러기, 먹을게 너무 많지
Snakes in my path wanna smile up at me
길 앞에 뱀들은 내게 미소짓고 있어
Now while you grittin your teeth
자 넌 이를 갈고 있군
Frustration baby you gotta breathe
답답하구나, 숨을 쉬어야해
Take alot more that you to get rid of me
날 없애버리려면 훨씬 더 노력을 해야해
You see I do what they can't do, I just do me
보다시피 난 사람들이 못하는 걸 해, 이게 나지
Aint no stress when it comes to stage, get what you see
무대에 올라가는 건 어렵지 않아, 보이는대로 받아들여
Meet me in the lab, pen and pad, don't believe
스튜디오에 날 만나러 와, 펜과 종이, 놀랄거야
Huh, sixteens mine, create my own lines
허, 내 16 마디, 나만의 가사를 써
Love for my wordplay that's hard to find
내 말솜씨를 사랑해, 웬만해선 이렇지 못하지
Sophomore, I aint scared, one of a kind
두번째 작업, 두렵지 않아, 독특한 녀석
All I do is contemplate ways to make your fans mine
언제나 니 팬을 내껄로 만드는 방법만 생각해
Eyes bloodshot, stressin, chills up your spine
충혈된 눈, 스트레스, 니 등뼈에 소름이 돋아
Huh, sick to your stomach wishin I wrote your rhymes
허, 구역질도 날걸, 차라리 니 라임도 내가 쓸걸
CHORUS
[Eve]
Let your bones crack
뼈를 꺾어
Your back pop, I can't stop
등에서 소리가 나도, 멈추지 않아
Excitement, glock shots from your stash box
흥분, 니 마리화나 상자와 건배
fuck it, thugged out, I respect the cash route
젠장, thug가 되었어, 난 돈을 밝혀
Locked down, blastin, sets while I mash out
조준하고, 발사, 짓이겨버릴게
Yeah nigga, mash out, D-R-E
그래, 짓이겨 버린다고, D-R-E
Back track, think back, E-V-E
뒤로 돌아가, 회상해봐, E-V-E
Do you like that (ooooh), you got to I know you
맘에 들어? (우) 그래야지, 난 널 알아
Had you in a trance first glance from the floor too
무대에서 눈길을 보내자마자 넌 혼수상태에 빠졌었지
Don't believe I'll show you, take you with me
안 믿긴다면 보여줄게, 널 데려갈게
Turn you on, tension gone, give you relief
흥분시켜줄게, 긴장이 사라졌어, 안도감을 주지
Put your trust in a bomb when you listen to me
내 말을 들을땐 폭탄 속에 니 믿음을 넣어놔
?Dancin much, get it all? now I'm complete, uh huh
춤을 많이 춰, 이해해(?) 이제 난 완벽해, uh huh
Still stallion, brick house, pile it on
여전한 야생마, 마리화나는 계속 쌓여
Ryde or Die, bitch, double R, can't crawl
Ryde or Die다, 개년아, Double R, 기어다닐 수 없지
Beware, cuz I crush anything I land on
조심해, 난 착륙하는 곳을 쑥밭으로 만들거든
Me here, aint no mistake nigga it was planned on
난 여기 있어, 실수는 없지 다 계획한 거니까
CHORUS