[POP/팝송 추천/듣기/영어] Alan Jackson - Remember When 가사 해석 번역 알란잭슨 리멤버웬


 

[POP/팝송 추천/듣기/영어] Alan Jackson - Remember When 가사 해석 번역 알란잭슨 리멤버웬

 

 ※ 영상이 안 나올 경우 댓글로 알려주시면 감사하겠습니다.  

 

Remember when I was young and so were you
나와 당신이 젊었을 때를 기억해보세요.

And time stood still and love was all we knew
시간은 마치 멈춘 것 같았고 우리에겐 오직 사랑뿐이였죠.

You were the first, so was I
당신이 첫 사랑이였어요. 그리고,

We made love and then you cried
우리는 사랑을 이루었고, 당신은 감격했죠.

Remember when
그 때가 언젠지 기억해보세요.

Remember when we vowed the vows and walked the walk
우리가 서약을 맹세하고, 산책했던 때를 기억해보세요.

Gave our hearts, made the start, it was hard
서로의 마음을 이해하는 것, 새로운 시작을 하는 것, 참 힘들었죠.

We lived and learned, life threw curves
우린 살아왔고 배워왔어요, 삶은 우리를 속였죠.

There was joy, there was hurt
즐거움이 있었고, 상처받기도 했지요.


Remember when
그 때가 언젠지 기억해보세요.

Remember when old ones died and new were born
늙은 사람이 세상을 떠날 때와, 새로운 생명이 태어날 때를 기억해보세요.

And life was changed, disassembled, rearranged
그리고 삶은 변하고, 흩어지고, 다시 모였어요.

We came together, fell apart
우리는 하나가 되었고, 헤어졌어요

And broke each other's hearts
우리는 서로간의 마음을 부숴버렸어요.

Remember when
그 때가 언젠지 기억해보세요.

Remember when the sound of little feet
작은 발소리가 언제 났는지 기억해보세요.

Was the music we danced to week to week
우린 매주마다 음악소리에 맞추어 춤을 추었지요.

Brought back the love, we found trust
사랑을 다시 되찾았고, 우린 신뢰를 찾았지요.

Vowed we'd never give it up
우린 절대로 그 서약을 포기하지 않았어요.

Remember when
그 때가 언젠지 기억해보세요.

Remember when thirty seemed so old
30대에 얼마나 늙어보였는지 기억해보세요.

Now lookin' back, it's just a steppin' stone
이제서야 뒤돌아보니, 그것은 그저 징검다리였네요.

To where we are, where we've been
우리가 갔던 곳, 우리가 지냈던 곳.

Said we'd do it all again
우리는 모든 것을 할 수 있다 말할 수 있었던

Remember when
그 때를 기억해요.


Remember when we said when we turned gray
우리가 늙었을 때 이야기를 나누던 그 때를 기억해보세요.

When the children grow up and move away
아이들이 자라서 멀리 떠날 때에

We won't be sad, we'll be glad
우리는 슬퍼하지 않을거에요, 우린 오히려 기뻐하겠지요.

For all the life we've had
우리의 삶은 이미 우리가 가지고 있었고

And we'll remember when
그리고 우리는 그 때가 언젠지 회상할거에요.

Remember when
그 때가 언젠지 기억해보세요.

Remember when
그 때가 언제인지...


728x90