[POP/팝송 추천/듣기/영어] Coldplay - Speed Of Sound 가사 해석 번역 콜드플레이 스피드오브사운드
※ 영상이 안 나올 경우 댓글로 알려주시면 감사하겠습니다.
How long before I get in
내가 시작하기 까지 얼마나 있어야 하나,
Before it starts, before I begin?
그게 시작하기 전에, 내가 시작하기 전에 얼마나 걸려?
How long before you decide
네가 선택을 할 때까지 얼마나 걸리니?
Before I know what it feels like?
내가 그 느낌이 뭔지 이해하려면 얼마나 걸리니?
Where to, where do I go?
나는 이젠 어디로 가야하지?
If you never try, then you'll never know
만약 네가 노력하지 않으면, 넌 절대 모를거야
How long do I have to climb
내가 얼마나 오랫동안 기어올라가야 하는지
Up on the side of this mountain of mine?
나의 이 큰 산의 벽면을 기어올라가야 되는지..
Look up, I look up at night
올려다 봐, 밤에 난 올려다보지
Planets are moving at the speed of light
행성들은 음속으로 움직이고 있어
Climb up, up in the trees
올라가, 나무를 타고 올라가.
Every chance that you get is a chance you seize
네가 갖는 모든 기회는 니가 번 기회들이야
How long am I gonna stand
내가 얼마나 오래 견딜 수 있을까?
With my head stuck under the sand?
머리를 모래 속에 박고서 말이야
l start before I can stop
난 내가 멈출 수 있기 전에 시작해
Before I see things the right way up
일이 잘되는 것처럼 보이기 전부터 말이지
All that noise, and all that sound
이 모든 소음들, 이 모든 소리들
All those places that I have found
내가 찾은 많은 장소들
And birds go flying at the speed of sound
새들도 음속으로 날아가지.
To show you how it all began
이 모든게 어떻게 시작했는지를 보여주기 위해
Birds came flying from the underground
새들이 땅 속으로부터 날아왔지.
If you could see it then you'd understand
볼수 있다면 너도 이해할 꺼야.
Ideas that you'll never find
네가 절대 찾을수 없는 아이디어들.
Or the inventors could never design
발명가들이 절대 만들수 없는것들.
The buildings that you put up
네가 세운 빌딩들은
Japan and China all lit up
일본과 중국을 밝게 빛내고,
The sign that I couldn't read
내가 읽을수 없는 표지,
Or the light that I couldn't see
내가 볼수 없는 빛,
Some things you have to believe
니가 그냥 믿어야만 하는 어떤 것들
But others are puzzles, puzzling me
그치만 나머지는 수수께끼일 뿐이야, 나를 어지럽게 하지
All that noise, and all that sound
이 모든 소음들, 이 모든 소리들
All those places that I have found
내가 찾은 많은 장소들
And birds go flying at the speed of sound
새들도 음속으로 날아가지.
To show you how it all began
이 모든게 어떻게 시작했는지를 보여주기 위해
Birds came flying from the underground
새들이 땅 속으로부터 날아왔지.
oh, If you could see it then you'd understand
볼수 있다면 너도 이해할 꺼야.
All those signs, I knew what they meant
그 모든 사인들, 난 그게 뭘 의미하는지 알고 있었어
Some things you can't invent
네가 만들 수 없는 것들도 있어.
Some get made, and some get sent. Ooh
어떤 건 만들어지고, 어떤 건 다른데서 보내지기도 해
And birds go flying at the speed of sound
새들도 음속으로 날아가지.
To show you how it all began
이 모든 게 어떻게 시작했는지를 보여주기 위해
Birds came flying from the underground
새들이 땅 속으로 부터 날아왔지.
If you could see it then you'd understand
만약 네가 이걸 볼 수 있다면 이해할거야
Oh when you see it then you'll understand
네가 만약 이걸 볼 수 있다면 넌 이해할 꺼야.