[POP/팝송 추천/듣기/영어] Lil Wayne - Mrs. Officer 가사 해석 번역 릴 웨인 오피서
※ 영상이 안 나올 경우 댓글로 알려주시면 감사하겠습니다.
ey…
Hey…Yeah
Hey…Yeahh
Hey, Hey, Hey
(Valentine) Woo, Woo, Wooo…(Yeah, Yeahh)…Yea, Yea, Yeaa
(Yeah, Yeahh) Woo, Woo, Wooo…(Yeah)…Yea, Yea, Yeaa
(Yeahh) Woo, Woo, Wooo…Yea, Yea, Yeaa
(Yeah) Woo, Woo, (Yeahh) Wooo…Bobby Valentino
Bobby Valentino (chorus):
When I get up all in ya (Yeah)
너와 하나가 된 채 잠을 깨면 (Yeah)
We can hear the angels calling us (Chea)
천사들이 부르는 소리가 들려 (Chea)
And we can see the sunrise before us (Yeah)
우리 앞에 떠오르는 태양이 보여 (Yeah)
And when I’m in that thang, I’ll make that body sang
그리고 그짓을 할 때면, 니 몸이 노래 부르게 만들게
(She know what I mean) I make it say…
(그녀는 내 말이 뭔지 알아) 난 말을 하게 만들지...
Wee Ooh Wee Ooh Wee (Wee),
Wee Ooh Wee Ooh Wee (Wee),
Wee Ooh Wee Ooh Wee,
(Like a cop car)
(마치 경찰차처럼)
Wee Ooh Wee Ooh Wee,
Wee Ooh Wee Ooh Wee (Hey),
Wee Ooh Wee Ooh Wee (Hahaha)…
I’ll make ya say…
말하게 만들거야...
(Yeahh)…Doin a buck in the latest drop
(Yeahh)...최신 차를 좀 거칠게 몰다가
I got stopped by a lady cop
한 여자 경찰이 나를 멈춰세웠지
Ha Ha…she got me thinking I can date a cop
Ha Ha...왠지 경찰과 데이트할 수 있을 것만 같아
Ha Ha…cause her uniform pants are so tight
Ha Ha...유니폼 바지가 너무 꼭 끼잖아
She read me my rights
그녀는 내 권리를 읽어주고
She put me in her car, she cut off her lights
차에 나를 태우고, 불을 꺼
She said I had the right to remain silent
내게 묵비권을 행사할 권리가 있대
Now I got her hollering sounding like a siren
지금 그녀는 사이렌처럼 소리를 지르지
Talkin’ bout…
이렇게...
Wee Ooh Wee Ooh Wee (Yea)
Wee Ooh Wee Ooh Wee (Yea)
Wee Ooh Wee Ooh Wee (Yea)
And I know she the law, and she know I’m the boss
그래 그녀는 법, 그리고 그녀도 알다시피 난 보스
And she know I can hide above the law
내가 법 위에서 숨을 수 있단 걸 그녀는 알아
And she know I’m raw, she know I'm from the street
또 내가 거칠단 걸 알아, 내가 거리 출신이란 걸 알아
And all she want me to do is f**k the police
그녀는 그저 내게 경찰과의 섹스를 시키고 싶어하지
Talkin’ bout…
이렇게...
Wee Ooh Wee Ooh Wee
Wee Ooh Wee Ooh Wee (Yea)
Wee Ooh Wee Ooh Wee…(Yea)
Bobby Valentino (chorus):
When I get up all in ya
너와 하나가 된 채 잠을 깨면
We can hear the angels calling us (Yeahh)
천사들이 부르는 소리가 들려 (Yeahh)
And we can see the sunrise before us (Umm)
우리 앞에 떠오르는 태양이 보여 (Umm)
And when I’m in that thang, I’ll make that body sang
그리고 그짓을 할 때면, 니 몸이 노래 부르게 만들게
I make it say…
난 말을 하게 만들지...
Wee Ooh Wee Ooh Wee
Wee Ooh Wee Ooh Wee (Yeah),
Wee Ooh Wee Ooh Wee,
(Like a cop car)
(마치 경찰차처럼)
Wee Ooh Wee Ooh Wee,
Wee Ooh Wee Ooh Wee (Yeah),
Wee Ooh Wee Ooh Wee (Heey)…
I’ll make ya say…
말하게 만들거야...
Ha Ha…And after we got done
Ha Ha...그리고 다 끝난 후
I said lady what’s ya number she said 911
전화번호를 물어보니까 911이라네
Haaa…emergency only
Haaa...응급시에만 쓰라고
Hey doctor perform surgery on me
어이 의사선생님 내게 수술을 해줘
Yeahh…and now I’m healed
Yeahh...이제 난 다 나았어
I make her wear nothing but handcuffs & heels
그녀에게 수갑과 하이힐 빼고 모든걸 벗겨
And I beat it like a cop
그리고 경찰처럼 때려대지
Rodney King baby yeah I beat it like a cop
Rodney King이야 베이비, 그래 난 경찰처럼 때려
*Rodney King - 1991년 LA에서 경찰들에게 구타 당해 논란이 되었던 인물. 흑인 폭동의 원인이 되기도 함.
Ha Haaa…beat it like a cop
Ha Haaa...경찰처럼 때려
Rodney King baby said beat it like a cop
Rodney King이야 베이비, 경찰처럼 때린다고
But I ain’t tryna be violent
하지만 폭력적이 되고 싶진 않아
But I’ll do the time but her love is timeless
감옥에라도 들어갈 수 있지만 그녀의 사랑은 영원해
…Mrs. Officer…
...경찰관 아가씨...
I know you wish ya name was Mrs. Carter huh?...
넌 니 이름이 Carter 부인이었으면 좋겠지 응?...
Wee Ooh Wee Ooh Wee
Wee Ooh Wee Ooh Wee (Yeah)
Wee Ooh Wee Ooh Wee, Like a cop car…
Wee Ooh Wee Ooh Wee, 마치 경찰차처럼…
Bobby Valentino (chorus):
When I get up all in ya
너와 하나가 된 채 잠을 깨면
We can hear the angels calling us
천사들이 부르는 소리가 들려
And we can see the sunrise before us
우리 앞에 떠오르는 태양이 보여
And when I’m in that thang, I’ll make that body sang
그리고 그짓을 할 때면, 니 몸이 노래 부르게 만들게
I make it say…
난 말을 하게 만들지...
Wee Ooh Wee Ooh Wee
Wee Ooh Wee Ooh Wee
Wee Ooh Wee Ooh Wee,
Wee Ooh Wee Ooh Wee,
Wee Ooh Wee Ooh Wee
Wee Ooh Wee Ooh Wee
I’ll make ya say…
말하게 만들거야...
Mrs. Officer, Mrs. Officer
경찰관 아가씨, 경찰관 아가씨
Tell your lieutenant get them cuffs off of ya
중위에게 수갑을 벗겨달라고 말해
I’m kid kid…my face on every wanted poster
나는 꼬마야...내 얼굴은 현상범 포스터에 붙어있어
I’m wanted by every lady cop all over
전지역의 여자 경찰들이 나를 쫓아
That ass so big I catch a battery to hold ya
엉덩이가 너무 커서 널 잡으려다 구타 혐의 걸리겠어
Hands so big you thought I told ya to pull it over
손이 너무 커서 넌 내가 차 세우라고 말했는 줄 알았겠지
She pulled me over…pulled me out the rover
그녀는 나를 세웠어...날 Rover에서 끌고 나왔어
Then she pulled me closer…do me in the back of the car
그리곤 날 가까이 잡아당기더니... 차 뒤에서 해버렸어
Put me in handcuffs start ripping my pants off
내 손목에 수갑을 채우고 바지를 찢어대
(All you hear over the dispatcher is…)
(워키토키에서 들린 소리라고는...)
Wee Ooh Wee Ooh Wee
Wee Ooh Wee Ooh Wee
Wee Ooh Wee Ooh Wee
Bobby Valentino (chorus):
When I get up all in ya
너와 하나가 된 채 잠을 깨면
We can hear the angels calling us
천사들이 부르는 소리가 들려
And we can see the sunrise before us
우리 앞에 떠오르는 태양이 보여
And when I’m in that thang, I’ll make that body sang
그리고 그짓을 할 때면, 니 몸이 노래 부르게 만들게
I make it say…
난 말을 하게 만들지...
Maybe you can lock me up and throw away the key
날 잡아 가둔 다음에 열쇠를 던져버려도 돼
Call your sergeant and tell him you can’t finish your shift…
하사관에게 전화해서 근무가 안 끝났다고 연락해...
Cause it’s on…tonight…
오늘밤... 시작하니까...
Breakfast in bed turns to breakfast & head
침대에서의 아침 식사가 아침 식사와 펠라치오가 되고
And I can’t wait to get it on…
계속 하고 싶어 안달이 나있지
Wanna do it all night long…Mrs. Officer
밤새도록 하고 싶어... 경찰관 아가씨
Bobby Valentino (chorus):
When I get up all in ya
너와 하나가 된 채 잠을 깨면
We can hear the angels calling us
천사들이 부르는 소리가 들려
And we can see the sunrise before us
우리 앞에 떠오르는 태양이 보여
And when I’m in that thang, I’ll make that body sang
그리고 그짓을 할 때면, 니 몸이 노래 부르게 만들게
I make it say…
난 말을 하게 만들지...
Wee Ooh Wee Ooh Wee
Wee Ooh Wee Ooh Wee
Wee Ooh Wee Ooh Wee
…
Wee Ooh Wee Ooh Wee
Wee Ooh Wee Ooh Wee
Wee Ooh Wee Ooh Wee…
I’ll make you say…
말하게 만들거야...