[POP/팝송 추천/듣기/영어] Toto - Africa 가사 해석 번역 토토 아프리카


 

[POP/팝송 추천/듣기/영어] Toto - Africa 가사 해석 번역 토토 아프리카

 

 ※ 영상이 안 나올 경우 댓글로 알려주시면 감사하겠습니다.  

 

I hear the drums echoing tonight 

오늘밤 울려 퍼지는 북소리를 들었어요

But she hears only whispers Of some quiet conversation

그런데 그녀는 작은 속삭임밖엔 들리지 않는다고 해요

She's coming in twelve-thirty flight

그녀는 열두 시 반 비행기로 올거에요

The moonlit wings reflect the stars that guide me towards salvation 

달빛에 비친 비행기 날개는 나를 구원으로 인도하는 별빛처럼 반짝이네요



I stop an old man along the way

길을 따라 걸어가는 한 노인을 보며 걸음을 멈췄어요

Hoping to find some long forgotten words or ancient melodies

오랜 세월에 잊혀졌던 옛말들이나 오래된 멜로디를 찾을 수 있기를 바라면서

He turned to me as if to say

노인은 내게 마치 이렇게 말하는 것 같았어요

Hurry boy, It's waiting there for you

"젊은이, 서두르게. 진리가 바로 그 자리에서 자네를 기다리고 있으니..."



(**)

It's gonna take a lot to drag me away from you

그대에게서 날 끌어내기는 쉽지 않을 거예요

There's nothing that a hundred men or more could ever do

백 명, 아니 더 많은 사람들도 할 수 없어요

I bless the rains down in Africa

난 저 멀리 아프리카를 적시는 빗줄기에 축복을 내려요

Gonna take some time to do the things we never had

우리가 할 수 없었던 그 일을 하려면 많은 시간이 걸릴 거예요



The wild dogs cry out in the night

들개들이 어둠 속에서 울부짖어요

As they grow restless longing for some solitary company

홀로 떠도는 나그네들을 찾아 헤매며 안절부절 못하면서

I know that I must do what's right

난 진정 옳은 일을 해야한다는 걸 알게 되었어요

Sure as Kilimanjaro rises like a leprous above the Serengeti

세렝게티 초원 위에 문둥이 같이 우뚝 솟은 킬리만자로산처럼 확고부동한 무언가를

I seek to cure what's deep inside, frightened of this thing that I've become

가슴 깊은 곳을 치료하려 하고 있어요 지금 이렇게 변해버린 내 모습에 놀라서



(**) Repeat


Hurry boy,

She's waiting there for you


(**) Repeat